Aber ich könnte mich umschauen und vielleicht können bessere Ärzte in einem besseren Krankenhaus ... | But I could shop around, and maybe some better doctors at a better hospital... |
Also vermute ich, dass Sie kein Problem damit haben, wenn wir uns hier ein wenig umschauen. | Then I guess you don't mind we, uh, take a look around the place. |
Bevor man kauft, muss man sich umschauen. | People need to browse, don't they? |
Danke für's umschauen, aber es ist okay für mich, Hab mein eigenes Ding zu tun. | Thanks for looking out for me, but I'm cool doing my own thing. |
Dann macht es Ihnen nichts aus, wenn sich unsere Jungs ein wenig umschauen? | I didn't do it. Well, then you wouldn't mind if our guys look around the place? |
Es macht dir doch nichts aus, wenn ich mich mal umschaue? | You don't mind if I take another look around{\, do you}? |
Wenn ich mich heute hier umschaue, bin ich stolz. Ich gehe erhobenen Hauptes. | I look at it today and oh my God, I'm proud now, proud when I walk down that street. |
Wenn ich mich hier ein bisschen umschaue, finde ich also nur Hundemedikamente? | So I check your pharmaceutical logs, all I'm gonna find are doggy meds? |
Wenn ich mich hier so umschaue, sehe und höre ich nichts, was über Mutmaßungen hinausgeht. | I mean, I'm looking around here and I don't see or hear anything that doesn't make this all conjectural. |
Kiddo, ich möchte das du aufstehst und dich umschaust. | Kiddo, I want you to stand up and have a look around. |
Sobald Du Dich umschaust, ist er jede Nacht wach, fackelt ein Dorf in 'Nam ab, tötet alles was sich bewegt, alles was lebendig ist! | Next thing you know, he's up at night, he's burning down a village of Nam, he's killing everything that moves, everything that lives! |