Sprechen conjugation

Conjugate sprechen - speak

Present tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
spreche I speak
Du
sprichst you speak
Er/sie/es
spricht he/she/it speaks
Wir
sprechen we speak
Ihr
sprecht you all speak
Sie/die
sprechen they speak

Past preterite tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
sprach I spoke
Du
sprachst you spoke
Er/sie/es
sprach he/she/it spoke
Wir
sprachen we spoke
Ihr
spracht you all spoke
Sie/die
sprachen they spoke

Future tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
werde sprechen I will speak
Du
wirst sprechen you will speak
Er/sie/es
wird sprechen he/she/it will speak
Wir
werden sprechen we will speak
Ihr
werdet sprechen you all will speak
Sie/die
werden sprechen they will speak

Past perfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
habe gesprochen I have spoken
Du
hast gesprochen you have spoken
Er/sie/es
hat gesprochen he/she/it has spoken
Wir
haben gesprochen we have spoken
Ihr
habt gesprochen you all have spoken
Sie/die
haben gesprochen they have spoken

Pluperfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
hatte gesprochen I had spoken
Du
hattest gesprochen you had spoken
Er/sie/es
hatte gesprochen he/she/it had spoken
Wir
hatten gesprochen we had spoken
Ihr
hattet gesprochen you all had spoken
Sie/die
hatten gesprochen they had spoken

Future perfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
werde gesprochen haben I will have spoken
Du
wirst gesprochen haben you will have spoken
Er/sie/es
wird gesprochen haben he/she/it will have spoken
Wir
werden gesprochen haben we will have spoken
Ihr
werdet gesprochen haben you all will have spoken
Sie/die
werden gesprochen haben they will have spoken

Subjunctive II preterite tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
spräche (so that I) would speak
Du
sprächest (so that you) would speak
Er/sie/es
spräche (so that he/she) would speak
Wir
sprächen (so that we) would speak
Ihr
sprächet (so that you all) would speak
Sie/die
sprächen (so that they) would speak

Subjunctive II future tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
würde sprechen I would speak
Du
würdest sprechen you would speak
Er/sie/es
würde sprechen he/she/it would speak
Wir
würden sprechen we would speak
Ihr
würdet sprechen you all would speak
Sie/die
würden sprechen they would speak

Subjunctive II future perfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
würde gesprochen haben I would have spoken
Du
würdest gesprochen haben you would have spoken
Er/sie/es
würde gesprochen haben he/she/it would have spoken
Wir
würden gesprochen haben we would have spoken
Ihr
würdet gesprochen haben you all would have spoken
Sie/die
würden gesprochen haben they would have spoken

Subjunctive I present tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
spreche (so that I) speak
Du
sprechest (so that you) speak
Er/sie/es
spreche (so that he/she) speak
Wir
sprechen (so that we) speak
Ihr
sprechet (so that you all) speak
Sie/die
sprechen (so that they) speak

Subjunctive I present perfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
habe gesprochen (so that I) have spoken
Du
habest gesprochen (so that you) have spoken
Er/sie/es
habe gesprochen (so that he/she) has spoken
Wir
haben gesprochen (so that we) have spoken
Ihr
habet gesprochen (so that you all) have spoken
Sie/die
haben gesprochen (so that they) have spoken

Subjunctive I future tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
werde sprechen (so that I) will speak
Du
werdest sprechen (so that you) will speak
Er/sie/es
werde sprechen (so that he/she) will speak
Wir
werden sprechen (so that we) will speak
Ihr
werdet sprechen (so that you all) will speak
Sie/die
werden sprechen (so that they) will speak

Subjunctive I pluperfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
hätte gesprochen (so that I) would have spoken
Du
hättest gesprochen (so that you) would have spoken
Er/sie/es
hätte gesprochen (so that he/she) would have spoken
Wir
hätten gesprochen (so that we) would have spoken
Ihr
hättet gesprochen (so that you all) would have spoken
Sie/die
hätten gesprochen (so that they) would have spoken

Subjunctive I future perfect tense

German FormEnglish TranslationEx.
Ich
werde gesprochen haben (so that I) will have spoken
Du
werdest gesprochen haben (so that you) will have spoken
Er/sie/es
werde gesprochen haben (so that he/she) will have spoken
Wir
werden gesprochen haben (so that we) will have spoken
Ihr
werdet gesprochen haben (so that you all) will have spoken
Sie/die
werden gesprochen haben (so that they) will have spoken

Imperative mood

German FormEnglish TranslationEx.
Du
sprich speak
Ihr
sprechtspeak

Attention: most German verbs on CoolJugator have both ordinary and 'Nebensatz' forms. The 'Nebensatz' ones are used when the verb is in a secondary position in the sentence: for example, 'du sagst dass ich ankomme' ('you say that I am arriving'), even though the verb normally would be 'ich komme an'.

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for sprechen

There is no additional usage information for the verb sprechen.

Examples of sprechen

Example in GermanTranslation in EnglishFm.
! - Der Gouverneur kann nicht mit Ihnen sprechen.The governor can't speak to you.
! - Würdest du bitte leiser sprechen?- Would you Please speak softly
! Kann ich kurz mit dir sprechen?Can I speak to you?
"Ah, ich weiß genau, was für ein Asiate du bist." Aber wenn ihr wirklich den Unterschied zwischen ihnen lernen wollt dann erkennt ihr es daran, wie sie englisch sprechen.But if you really want to learn the differences between different Asian groups, you can tell by when they speak English.
"Alle Asiaten sind Chinesen, sprechen chinesich, sehen chinesich aus und sind einfach Chinesen.""They all speak Chinese, they look Chinese. That's what they are, and that's what they do." That's not the case.
"Das Zazen, von dem ich spreche, ist nicht das Erlernen einer Meditation."The Zazen I speak of is not learning meditation
"Ich spreche englisch, alter. Ich weiß ja nich, was zum Teufel du gerade sprichst."I don't know what the hell you're speaking right now."
"Ich spreche zu dem Sohn, nicht dem Folterer."I speak to my son.
"Ja! Ich spreche heute über Gerechtigkeit."Yes, I speak today about justice.
"Mit wem spreche ich?" Was redest du da, zum Teufel?To whom am I speaking? What the hell are you talking about?
"Du sprichst ja, als hättest du verstopfung oder was weiß ich..." 00:49:29,372 -- 00:49:30,779 "Jedenfalls brauchst du Ballaststoffe, James!""You're speaking constipatese or something." "I don't know what that is,"
"Du sprichst mit dem Tri-County-Lasertag-Co-Champion 2011.""You are speaking to the 2011 Tri-County Laser Tag Co-Champion."
"Ich glaube, du sprichst unsere Sprache.""I believe you are speaking our language." "I'm speaking English, dude.
"Ich spreche englisch, alter. Ich weiß ja nich, was zum Teufel du gerade sprichst."I don't know what the hell you're speaking right now."
"Oh la la, du sprichst aber auch gut Französisch."Oh, la,la, you speak very good french!
""Das Universum spricht in vielen Sprachen, aber nur mit einer Stimme."The universe speaks in many languages but only one voice.
"Er spricht dessen Sprache perfekt."He speaks its language fluently.
"Gott spricht und lebt".The God speaks and He lives.
"Special K", "steck die Nase in den Gottesstein", so spricht Dean."Special K," "nose to the God-stone" -- that's the way Dean speaks.
"die Sache spricht für sich selbst" Ich weiß."the thing speaks for itself." I know.
(Romeo) Sie sprichtv O sprecht inoch eiinmal, heller Eingel!She speaks. O! Speak again, bright angel.
- Brüder, ihr sprecht meine Sprache.Brethren, you're speaking my language.
- Dann bin ich still, und Ihr sprecht.-Then I'll be silent, and you shall speak.
- Genau. Aber ihr sprecht nicht wie wir.- We don't speak the same way.
- Ich weiß nicht, wovon Ihr sprecht...I know not of what you speak...
"Er sprach vom Glauben, den er nie verloren hatte, selbst am Rande der Verzweiflung nicht."He spoke about faith, which never abandoned him..."
"Erst sprach sie Spanisch, damit sie uns reinlassen."Barely anything. We spoke in Swedish.
"Es traf Amalia, dass er so zu ihr sprach."It stung Amelia "when he spoke to her this way.
"Heute sprach ich lange mit Dr. Ehlers über Opa und über Alzheimer und über Glück und Freude.Today I spoke at length with Dr. Ehlers about Grandpa and on Alzheimer's and about happiness and joy.
"In seinen privatesten Momenten sprach er von seiner Todesangst, die er tragisch steigerte, die aber reiner Narzissmus war.""ln his most private moments, he spoke of his fear of death which he elevated to tragic heights when, in fact, it was mere narcissism."
- Du sprachst mit diesem nutzlosen Betrüger- You spoke to that worthless cheat
- So sprachst du.- Thus you spoke.
Aber du sprachst eher wie ein Onkel... als wie mein Armeechef.But you spoke more as an uncle than as the head of my armies.
Als du auf der anderen Seite warst... Du sprachst von ihr in deiner Vision.When you were on the other side, you spoke of her in your vision.
Als du ihn sprachst, wusste er nichts davon.He didn't know that would happen when he spoke to you.
"Mein Mann arbeitet nachts, seine Eltern sind in Alaska und meine sprachen seit der Hochzeit nicht mit mir. ""My husband, Kenny, works nights, my in-laws live in Alaska and my parents haven't spoken to me since I married Kenny. "
- Als Sie am Telefon mit mir sprachen, wussten Sie da, dass ich blond bin?When we spoke on the phone, did you know I was blonde? - No.
- Commander... Sie sprachen mit Beamten.Commander, you've spoken directly with several government officials.
- Die geheimen Bücher von Saxon sprachen von dem Trank des Lebens.The Secret Books of Saxon spoke of the Potions of Life.
- Dieser Mr. Gatsby, von dem Sie sprachen...Well. This, huh, this Mr. Gatsby you spoke of.
- Das Mädchen, von dem Ihr an der Front spracht, Mary Wolcott.The girl you spoke of in battle... Mary Weverend.
- Der alte Mann, von dem Ihr spracht...- My lord, the old man you spoke of...
Bei unserem ersten Treffen spracht Ihr von Geschäften mit Crassus.Upon our first meeting you spoke of dealings with Crassus.
Die erste Silbe die ihr spracht, als Baby, der Name von deinem neuem Schwarm, Eure gesamte Lebensgeschichte von Anfang bis Ende.The first syllable you spoke as a baby, the name of your latest crush, your entire life story from beginning to end.
Ihr spracht davon, etwas Größeres als Euch selbst aufzubauen. Ein Land, in dem kein Mensch über dem Gesetz steht.You spoke of building something greater than yourself, a country where no man is above the law.
Ich spreche zu Ihnen, wie ich zu jedem spräche, der meine Gedanken kennt.I speak to you as I would speak to any person... who possesses my true thoughts.
"Ist ein Schiff gestrandet, so hat das Meer gesprochen.""When a boat runs ashore, the sea has spoken."
"Nachdem Gott zu den Vätern gesprochen hat, hat er in diesen letzten Tagen zu uns gesprochen durch den Sohn, durch ihn hat er auch die Welt geschaffen;"God has spoken to us, "newly, and in our own time, "through his own son, by whom
"Sie haben Norris seit drei Jahren nicht mehr gesprochen?" - "Genau."And you've not spoken to Car! Norris for three years? Yeah.
- ...der Zauber muss gesprochen werden, nachdem man alle drei Prozesse durchlaufen hat.The spell has to be spoken after you finish each of the three trials.
- Aber ich habe mit ihr gesprochen.- But I have spoken to her.
Als ich dort ankam, fand ich Jed in Blut bedeckt, eine Sprache sprechend, die niemand verstehen könnte.When I got there, I found Jed covered in blood, speaking a language no one could understand. Then I saw what he had done.
Angeblich besteht eine Verbindung zwischen den Opfern,... ..die arabisch-sprechend waren, und den Bombenlegern von Bus Nr. 87.There are unconfirmed reports of a link... between the victims, who are reported to be Arab-speaking... and the bombers of bus 87.
Arabisch sprechend.Arab-speaking.
Geheimdiensten zufolge ist er wahrscheinlich arabisch-sprechend, zwischen 14 und30,... ..was die Zielgruppe auf15.000 Verdächtige verringert.Intelligence tells us he is most likely Arab-speaking... between the age of 14 and 30... narrowing the target to 15,000 suspects.
Um sprechend zu leben, muss man den Tod des nicht sprechenden Lebens überwunden haben.So to live speaking, one must pass through the death of life without speaking.
- Dann sprich.- Then speak.
- Edward, sprich mit mir.Edward, speak to me.
- Fanny, sprich lieber mit jemandem, den du mehr schätzt.Fanny, why not speak to one of us you hold in higher favor?
- Hier sprich Jerome K. Arbutny.Case, Jerome K. Arbutny speaking.
- Ja, sprich.- Yes, speak.

Questions and answers about sprechen conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about sprechen
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play conjugation game!

Practice language skills with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn German with our subtitled book!

Check out our new product - a novel subtitled Interlinear book in German to get reading practice! Click on the 'Try out' button below.

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
spreitenspread well
spreizenspread
sprengenblow up
Different length:
absprechendeny
ansprechenaddress
besprechendiscuss
zusprechenspeak

Other German verbs with the meaning speak

Verb
reden
zusprechen

Do you know these verbs?

VerbTranslation
schweißenweld
sich verdünnisierenmake scarce
siegenwin
sollenshall
spickenlard
spielenplay
spöttelnmake mocking remarks
spottenscoff
spreitenspread well
staunenbe astonished