- Die heuern Illegale an. | - Most of them hire illegals. |
- Sie heuern als Klavierspielerin an. | - Might even hire you to play the piano. |
Aber wir heuern ein attraktives Mädchen an, das mich heiratet, und wenn der Moment da ist, inszeniert sie eine hübsche kleine Szene wegen ihres Mannes und verklagt Connie wegen Entfremdung. | But we hire some attractive girl to marry me... and when the time comes... she stages a pretty little scene over her erring husband... and sues Connie for alienation of affection. |
Also heuern wir Ringo an. | So we hire ringo. |
Also, für was heuern sie dich normalerweise an? | So, what do you normally hire out for? |
Für den Augenblick heure so viele Deputies an, wie Du kannst. Setze sie ein, um Benzin zu sammeln. | For right now, hire as many deputies as you can use them to help you get gas. |
Obliegt völlig dir, heure dir Hilfe an, wenn du magst. | It's yours to run, hire some help if you like. |
Du heuerst dauernd Leute an, die Charlie Parker kopieren. | You hire one Charlie Parker imitation after another. |
Du heuerst einen Lippenleser mit einem Fernglas an. | You hire a lip-reader with binoculars. No. |
Und warum heuerst du Caroline an? | And why would you hire Caroline? |
Also Sie verkaufen den Rebellen die Waffen, und die Regierung heuert Sie an, wenn die sie auch benutzen. | So you sell the rebels weapons the government hires you when they use them? Nice, sir. |
Also, Frankie heuert einen Schwarzen an, lässt es so aussehen, als ob es Pope war. | So, Frankie hires a black guy, makes it look like Pope. |
Denn Pablo heuert nur die Besten an. | 'Cause Pablo only hires the best. |
Der Kerl heuert uns an, um das zu vernichten, was drauf ist, damit dann später hier starke Pinien gepflanzt werden können. | The owner hires us to get rid of what's on it, so they can come in and put strong pines on it. |
Er heuert viele Mädchen an. | He hires a lot of girls. |
(Domino) Nach sechs Monaten heuerte Claremont Alf als Fahrer für uns an. | After 6 months, Claremont hired Alf to drive us around. |
- Ich heuerte Ihres Vormunds Kameraden an, um herauszufinden, was Sie wissen. | I hired your guardian's comrade to find out what you knew. |
- Ich heuerte Sie an, um einen Job zu erledigen... - Sie heuerten mich an, um einen Mann zu töten,... Was ich getan habe. | I'd hired you to do a job-- you hired me to eliminate a man, which I did. |
- Ich heuerte eine Hexe an. | Who? I hired a witch. |
- Ich heuerte ihn an. | I hired him. |
- Ich heuerte Sie an, um einen Job zu erledigen... - Sie heuerten mich an, um einen Mann zu töten,... Was ich getan habe. | I'd hired you to do a job-- you hired me to eliminate a man, which I did. |
- Sie heuerten einen Mann an, um Alfred zu töten. | You hired a man to kill Alfred. |
Also heuerten sie uns an, um Fragmente der Meteoren eines Schauers zu finden, der vor 25 Jahren auf der Erde einschlug. | So they hired us to find fragments of meteors from a shower that hit the earth 25 years ago. |
Darum heuerten die Machthaber John Wilkes Booth an. | So the powers that be hired John Wilkes Booth. |
Deshalb heuerten sie Heidi Campisano als Leihmutter an. | That is why they hired Heidi Campisano as a surrogate. |
- Solche Ärzte heuere ich nicht an. | If I thought he was a reasonable doctor, I wouldn't have hired him. |
Das nächste Mal heuere ich Eishockey-Stürmer an. | Next time, l hire Sal and his union enforcers. |
Ich heuere sie an, sie untersuchen den Fall und geben ihn ab. | I hire them, they get into the case a little and they drop it. |
Ich heuere sie, ich feuere sie. | I hire them, I fire them. |
Sie unterschreiben diesen Scheck. Ich heuere jemanden an. | You're gonna sign this voucher so I can hire a contractor. |