""Kann Gott einen felsen erschaffen, so groß, dass er ihn nicht heben kann?"" | "Can God make a rock so big that even he can't lift it?" |
(Connor) Wann heben Sie Ihre 48-Stunden-Belagerung auf? | When are you goin' to lift your 48-hour siege, sir? |
- - Binden, Schlinge, und heben ihn an. | - bind, noose, and lift him. |
- Der Arzt sagt, du sollst sie heben. | The doctor said you should lift your feet. I'm lifting, I'm lifting. |
- Doch, aber dann heben wir ab. | - I could go faster, but we'd lift off. |
"Gebt mir einen Hebel und ich hebe die Welt." | "Give me a lever and I'll lift the world." |
"Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen. | "I lift up my eyes to the hills. |
"lch hebe meine Augen auf zu den Bergen, von woher die Hilfe kommt. | "l will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. |
- Ich hebe nichts hoch. | -I'm not lifting. |
- Ich hebe sie hoch. | We're doing the lift! |
Danke, dass du meine Stimmung hebst. | Thanks for lifting my spirits. |
Du hast sie versteckt, du hebst sie. | You hid it, you lift it. |
Du hebst deine Füße nicht. | You don't lift your feet. |
Du hebst deinen Fuß auf der Platte. | You're lifting your foot up at the plate. |
Du hebst den Deckel hoch, und der Vogel ist weg. | You lift up the lid, the bird's gone. |
"Eva hebt ihren Kopf von ihrem Buch und achtet auf die seltsame Gestalt, die sich ihr nähert. | "Eva lifts her head from her book and regards the curious figure striding her way. |
- Es hebt deine Backen." - "Es hebt deine Backen." | - It lifts your cheeks." - "It lifts your cheeks." |
Also hebt er sie hoch... trägt sie, kämpfend, ins Schlafzimmer. | 'So he lifts her...' ..carries her, struggling, into the bedroom. |
Bis vor Kurzem haben Ärzte Transgender-Patienten als depressiv abgestempelt, aber die Stimmung hebt sich, sobald Menschen sie selbst sein können. | See, until recently, doctors labeled transgender patients as having depression, but the mood often lifts as soon as people are free to be themselves. |
Die Flut hebt alle Boote. | A rising tide lifts all boats. |
- Ich habe nur einen Topf gehoben. | - All right, I lifted a pot. |
- Sie hat Rebeccas Stimmung unschätzbar gehoben. | - She lifted Rebecca's spirits inestimably. |
-Vielleicht ist das verrückt Nebel hat sich gehoben Und sie merkt, dass das Leben ohne mich Sucks. | -Wow. What do you think she wants? -Maybe the crazy fog has lifted and she realizes that life without me sucks. |
Der junge Mann verschwand, der Schleier wurde gehoben. | The young man disappeared, the veil lifted. |
Die haben vor Gericht gesessen, während mein Charakter zerstört wurde. Und nicht einer von denen hat auch nur einen Finger gehoben, um zu helfen. | They sat there in judgment while my character got ripped apart, and not one of them lifted a single finger to help. |
"So jung," sagte er und hob mich hoch. | "So young," he said, and lifted me up. |
"Was hast du heute gemacht?" "lch hob meinen Bruder hoch." | "What'd you do today?" "I just lifted my brother." |
- Er hob Sie hoch? | - He lifted you up? |
- Er hob mich hoch. | - He lifted me up. |
Aber mit einem Mal hob sich der Schleier. | But in an instant the veil has lifted. |
Aber als ich dich traf, hobst du sofort meine Stimmung, und brachtest Fröhlichkeit zurück in mein Leben. | But once I met you, you just lifted my spirits, and you poured happiness back into my life. |
Du hobst einst einen Bus hoch. | You lifted a city bus once. |
Du hobst mal einen Bus hoch. | You lifted a bus once. |
"Vorsichtig und sanft hoben sie Dorothy hoch in ihre Arme und trugen sie zur Hexe. | "Careful and gently, they lifted Dorothy in their arms and carried her to the Witch." |
- Ich meine, es gab nur nach. Wir hoben es auf, und der Hilfsbalken brach. | We lifted it up, and the support beam snapped. |
Als er das Abitur bestanden hatte und ins Dorfkam, hoben sie ihn, | When he returned to the village after passing his A levels, the others lifted him up, |
Da nahmen sie den Berg Sofia und hoben ihn in den Himmel. Er wurde zu einer Oase, einem schwebenden Paradies. | They took Mount Sofia and lifted it from the Earth... and into the sky, to be an oasis, a floating paradise. |
Die Spuren der Skorpion Darm Darm--Trakt in das Muster Lauffläche hoben wir ab dem Toilettensitz. | Traces of scorpion intestinal tract were in the tread pattern we lifted from the toilet seat. |
- Ich heb sie. | I'm lifting my feet. |
- ok, heb ihr die Lippe nochmal hoch. | - All right, lift her lip up again. |
Es war richtig friedlich, wie ein Gewicht, das ich heb. | It was really peaceful, like a weight being lifted up. |
Gut... heb dich ein wenig. | All right... just lift up. |
Hey, heb sie hoch! | Hey, lift her! |