- Captain, ich sollte dort runter beamen. | - Captain, I should beam down there. |
- Dann könnten wir die Kinder beamen? | - Why don't we beam the children up? |
- Die Data an Bord beamen ließ. | - The people Data beamed over. |
- Doktor, Sie müssen sich an Bord der Romulaner beamen. | - Doctor, you must beam aboard the Romulan flagship immediately. |
- Einer könnte beamen. | - One of us could beam in. |
Ein Teleporter, wie "beam me up"? | A teleport? Like a beam-me-up |
Erfasse das Transporter- relais und beam sie ins Labor. | Lock on to the transporter relay and beam her to the lab. |
Ich beam uns da rein, wir haben aber nur ein paar Minuten, bis man die Tür eintritt. | l can beam us in, but we'll only have a few minutes before Security starts kicking down the door. |
Ja, beam mich rauf. Ich liebe es! | Yeah, beam me up. |
Jemand hat einen "beam me up" StarTrek Teleporter benutzt. | Someone's been using a beam-me-up Star Trek teleport. |
Du beamst mich gefälligst auf Business. | You'll beam me on Business! |
Vielleicht ist es an der Zeit, dass du hier raus beamst. | Perhaps it's time you beam on out of here. |
Janeway beamt auf den Delta-Flyer. | Janeway beams aboard the Delta Flyer. |
Captain Picard hat sich an Bord der Stargazer gebeamt, die sich von uns fortbewegt. | Capt Picard has beamed aboard the Stargazer, which is moving away from us under its own power. |
Captain, Chakotay und Paris wurden an Bord gebeamt. | Captain, Chakotay and Paris were beamed aboard our vessel. |
Computer, anzeigen, wer sich vom Schiff gebeamt hat. | Computer, identify who just beamed off the ship. |
Damit niemand von der Oberfläche gebeamt wird. | It will prevent anyone being beamed off the surface. |
Der Außentrupp wurde auf einen von Frauen beherrschten Planeten gebeamt. Sie sind so dominant, wie es die Männer in früheren Zeitaltern auf der Erde waren. | Our away team has beamed down to an unusual matriarchal society where the female is as aggressively dominant as the male was on Earth hundreds of years ago. |
- Er beamte mit uns aufs Schiff. | He beamed up to the ship with us. |
Als wir mit ihm reden wollten, beamte er sich auf einen Frachter. | When we tried to talk to him he beamed onto a Tellarite freighter. |
Das Schadenskontrollteam beamte gerade zur Enterprise. | The damage control party just beamed to the Enterprise. Good. |
Das Schiff beamte 110 leere Kanister hinunter. | The ship beamed down 110 empty canisters. |
Das ist die genetische Aufzeichnung von T'Pel, als sie an Bord beamte. | Here's the genetic record of the Ambassador when she beamed aboard. |
- Ja. Sie beamten mich selbst her. | You beamed me aboard yourself. |
- Sie beamten ihn von der Voyager. | l don't know how, but they beamed it off of Voyager. |
- Was ist passiert? Ihr Torpedo hat unser Gravitationsfeld zerstört. Zwei aus Ihrer Mannschaft beamten sich mit Magnetstiefeln an Bord. | With a direct torpedo hit, you crippled our gravitational field and two of your Starfleet crew beamed aboard wearing magnetic boots. |
Als wir uns das erste Mal an Bord beamten, ignorierten uns die Borg. | At our first encounter, the Borg ignored us when we beamed aboard. |
Als wir während eines Ionensturms zurück zur Enterprise beamten, fanden wir sie und das Personal verändert vor. | During an ion storm, my party is beamed to the Enterprise and found it and the personnel aboard changed. |
- Dann beame ich zu Ihnen. | - Then I'll beam to your ship. |
- Dann beame ich zu ihm. | - Then I will beam to his location. |
- Ich beame Sie rüber. - Sie? | - l'll beam you over. |
- Ich beame Sie zuerst nach oben. | - Orders or no, I'm beaming you up fast. |
- Ich beame das Ding in den Weltraum. - Gut. | - I'll beam it off the Enterprise. |