"meine Freundin hat einen Ehemann" Sache abschließen kann, brauche ich glaub ich noch ein paar mehr Informationen, wie z.B. in welchem Monat ihr geheiratet habt? | "my girlfriend has a husband" thing, I think I might need a little bit more information, like what month did you get married? |
- Ja. Und ich dachte, dieses Wochenende könnte ich... damit abschließen, aber... | And I thought this weekend, I'd... |
- bzw. Für manche die Frau. - Und ein Apfel! Wie wollt ihr eure Forschungen abschließen? | Evolution as you know it Oswald, undoubtedly, and for the moment ends with man. |
Bender, würdest du gerne ein Geschäft abschließen? | Hmm... Bender, would you like to make a deal? |
Bitte, sogar Kanzler Adenauer hat zum Ausdruck gebracht, dass wir dieses unselige Kapitel abschließen müssen. | Please Even the chancellor Adenauer has made it clear This unfortunate chapter must end. |
Die Vordertür war abgeschlossen. Also kam ich hinten rein. Kein Wortwitz beabsichtigt. | The front door was locked, so I came in the back-- no pun intended. |
Sie hätte gerne, dass ich diesen Fall bis zum Ende des Tages abschließe. | She is all over me about closing up this case before the end of the day. |