Aquests arguments no sols contaminen la televisió, sinó que també deshonren els nostres herois en soterrar la seua sang i les seues llàgrimes. | Such plots not only pollute the TV screen, but also disgrace our heroes by burying their blood and tears. |
Que em poden soterrar en aquest magatzem del dolor si volen, però tu i tot el teu Glee Club serà soterrat amb mi. | They can bury me in this hurt locker if they want to, but you and your entire glee club are going to be buried in here with me. |
"Han soterrat els pobres que encara són vius", grafit de Zwewla. | "They buried the poor alive", graffiti by Zwewla. |
Va ser citada a declarar per primera vegada el 2012 quan es va trobar el cadàver d'un nadó soterrat al recinte familiar. | She was first taken for questioning in 2012 when a dead baby was found buried inside her family compound. |
Que em poden soterrar en aquest magatzem del dolor si volen, però tu i tot el teu Glee Club serà soterrat amb mi. | They can bury me in this hurt locker if they want to, but you and your entire glee club are going to be buried in here with me. |
Conscients d'aquesta realitat, morirem i volem ser morts i soterrats al costat dels nostres avantpassats, al mateix lloc on som avui i per això, demanem al Govern i al sistema de Justícia Federal que no promulguen una ordre per a la nostra expulsió, sinó més aviat, els preguem que decreten la nostra mort col·lectiva i ens soterren a tots ací. | Conscious of this fact, we are now going to and want to be killed and buried along with our ancestors right here where we are today, therefore, we ask of the Government and Federal Justice system not to make an order for our eviction/expulsion, but instead we request that they decree our mass death and to bury all of us here. |