Preguntar-se conjugation

Conjugate preguntar-se - ask

Present tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
pregunto I ask
Tu
preguntes you ask
Ell(a)/Vostè
pregunta he/she asks
Nosaltres
preguntem we ask
Vosaltres
pregunteu you all ask
Ell(e)s
pregunten they ask

Preterite past tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
preguntí I asked
Tu
preguntares you asked
Ell(a)/Vostè
preguntà he/she asked
Nosaltres
preguntàrem we asked
Vosaltres
preguntàreu you all asked
Ell(e)s
preguntaren they asked

Past imperfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
preguntava I was asking
Tu
preguntaves you were asking
Ell(a)/Vostè
preguntava he/she was asking
Nosaltres
preguntàvem we were asking
Vosaltres
preguntàveu you all were asking
Ell(e)s
preguntaven they were asking

Future tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
preguntaré I will ask
Tu
preguntaràs you will ask
Ell(a)/Vostè
preguntarà he/she will ask
Nosaltres
preguntarem we will ask
Vosaltres
preguntareu you all will ask
Ell(e)s
preguntaran they will ask

Conditional mood

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
preguntaria I would ask
Tu
preguntaries you would ask
Ell(a)/Vostè
preguntaria he/she would ask
Nosaltres
preguntaríem we would ask
Vosaltres
preguntaríeu you all would ask
Ell(e)s
preguntarien they would ask

Present perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
he preguntat I have asked
Tu
has preguntat you have asked
Ell(a)/Vostè
ha preguntat he/she has asked
Nosaltres
hem preguntat we have asked
Vosaltres
heu preguntat you all have asked
Ell(e)s
han preguntat they have asked

Past perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
havia preguntat I had asked
Tu
havies preguntat you had asked
Ell(a)/Vostè
havia preguntat he/she had asked
Nosaltres
havíem preguntat we had asked
Vosaltres
havíeu preguntat you all had asked
Ell(e)s
havien preguntat they had asked

Past anterior tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
haguí preguntat I had asked
Tu
hagueres preguntat you had asked
Ell(a)/Vostè
hagué preguntat he/she had asked
Nosaltres
haguérem preguntat we had asked
Vosaltres
haguéreu preguntat you all had asked
Ell(e)s
haguéren preguntat they had asked

Future perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
hauré preguntat I will have asked
Tu
hauràs preguntat you will have asked
Ell(a)/Vostè
haurà preguntat he/she will have asked
Nosaltres
haurem preguntat we will have asked
Vosaltres
haureu preguntat you all will have asked
Ell(e)s
hauren preguntat they will have asked

Conditional perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
hauria preguntat I would have asked
Tu
hauries preguntat you would have asked
Ell(a)/Vostè
hauria preguntat he/she would have asked
Nosaltres
hauríem preguntat we would have asked
Vosaltres
hauríeu preguntat you all would have asked
Ell(e)s
haurien preguntat they would have asked

Subjunctive of present tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
pregunti (so that I) ask
Tu
preguntis (so that you) ask
Ell(a)/Vostè
pregunti (so that he/she) asks
Nosaltres
preguntem (so that we) ask
Vosaltres
pregunteu (so that you all) ask
Ell(e)s
preguntin (so that they) ask

Subjunctive of imperfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
preguntés (so that I) was asking
Tu
preguntessis (so that you) were asking
Ell(a)/Vostè
preguntés (so that he/she) was asking
Nosaltres
preguntéssim (so that we) were asking
Vosaltres
preguntéssiu (so that you all) were asking
Ell(e)s
preguntessin (so that they) were asking

Subjunctive of present perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
hagi preguntat (so that I) have asked
Tu
hagis preguntat (so that you) have asked
Ell(a)/Vostè
hagi preguntat (so that he/she) has asked
Nosaltres
hàgim preguntat (so that we) have asked
Vosaltres
hàgiu preguntat (so that you all) have asked
Ell(e)s
hagin preguntat (so that they) have asked

Subjunctive of past perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
hagués preguntat (so that I) had asked
Tu
haguessis preguntat (so that you) had asked
Ell(a)/Vostè
hagués preguntat (so that he/she) had asked
Nosaltres
haguéssim preguntat (so that we) had asked
Vosaltres
haguéssiu preguntat (so that you all) had asked
Ell(e)s
haguessin preguntat (so that they) had asked

Subjunctive of periphastic past perfect tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
vagi preguntar-se (so that I) asked
Tu
vagis preguntar-se (so that you) asked
Ell(a)/Vostè
vagi preguntar-se (so that he/she) asked
Nosaltres
vàgim preguntar-se (so that we) asked
Vosaltres
vàgiu preguntar-se (so that you all) asked
Ell(e)s
vagin preguntar-se (so that they) asked

Periphastic past tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
vaig preguntar-se I asked
Tu
vas preguntar-se you asked
Ell(a)/Vostè
va preguntar-se he/she asked
Nosaltres
vam preguntar-se we asked
Vosaltres
vau preguntar-se you all asked
Ell(e)s
van preguntar-se they asked

Periphastic past anterior tense

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Jo
vaig haver preguntat I had asked
Tu
vas haver preguntat you had asked
Ell(a)/Vostè
va haver preguntat he/she had asked
Nosaltres
vam haver preguntat we had asked
Vosaltres
vau haver preguntat you all had asked
Ell(e)s
van haver preguntat they had asked

Imperative mood

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Tu
pregunta ask!
Ell(a)/Vostè
pregunti let him/her ask!
Nosaltres
preguntem let's ask!
Vosaltres
pregunteu ask!
Ell(e)s
preguntin let them ask!

Imperative negative mood

Catalan FormEnglish TranslationEx.
Tu
no preguntis don't ask!
Ell(a)/Vostè
no pregunti don't let him/her ask!
Nosaltres
no preguntem let's not ask!
Vosaltres
no pregunteu don't ask!
Ell(e)s
no preguntin don't let them ask!

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for preguntar-se

This verb can also mean the following: wonder about, wonder

Examples of preguntar-se

Example in CatalanTranslation in EnglishFm.
Com que el moment de màxima floració dels cirerers va arribar tan d'hora aquest any, els usuaris de Twitter començaren a preguntar-se si la primera tasca dels nous empleats es veuria afectada.With the early arrival of the full bloom of cherry blossoms this year, Twitter users wondered if the new employees’ first task would be affected.
SBY no és el primer polític indonesi que s'ha obert un compte a Twitter, un fet que portà Akhlis a preguntar-se per les raons de SBY:I hope this can set the trend for future Indonesian leaders to do the same – to listen to and speak with citizens online. SBY is not the first Indonesian politician who opened a Twitter account which prompted Akhlis to ask about the motive of SBY:
No m’agradaria parlar com a representant de l’Àsia central, com a algú que no és de Londres, Toronto o Washington, i que pregunta “Nois, què esteu fent?”. En canvi, com que sóc de l’Àsia central, pregunto “Nois, què estem fent?”.I would like to speak as a representative of Central Asia, as a person that isn't from London, or Toronto, or Washington, who is asking "Guys, what are you doing?", but as a person from Central Asia asking "Guys, what are we doing?"
I jo em pregunto:And I keep asking myself:
I jo em pregunto: Hi ha alguna cosa igualment bonica i un lloc tan ric en el món sencer?And I keep asking myself: is there any other equally beautiful and rich place in the whole world?
- No. Bé, la raó per la qual et pregunto-- que el teu padrastre sigui un predicador i tot això.Well, the reason I ask-- Your step-pa bein' a preacher and all.
Perquè creu que ho pregunto?- Why do you think I ask?
Mentre Tom anava menjant-se el seu sopar i robava el sucre en oferir-se-n'hi avinentesa, la tia Polly li feia preguntes que eren plenes d'artifici i molt pregones, perque volia atrapar-lo en revelacions perjudicials.While Tom was eating his supper, and stealing sugar as opportunity offered, Aunt Polly asked him questions that were full of guile, and very deep--for she wanted to trap him into damaging revealments.
El presoner aixeca sos ulls per un moment, pero torna a acalar-los quan son curial digué: -No tinc preguntes a fer.The prisoner raised his eyes for a moment, but dropped them again when his own counsel said: "I have no questions to ask him."
-No tinc preguntes a fer- replica l'advocat de Potter."I have no questions to ask him," Potter's lawyer replied.
La Marta i l’Albano utilitzen la raó i la paraula, copsen els detalls importants que semblen voler amagar-se i fugir de control i han fet les preguntes més adients als responsables polítics.Marta and Albano employ reason and rhetoric, grasp important details about a seemingly covered-up and out-of-control issue and they have asked the politicians responsible very appropriate questions.
‏@antloewenstein: Els mitjans #Australians faran les preguntes necessàries sobre la comunitat #Sionista després del descobriment d’un altre més que probable espia? http://www.richardsilverstein.com/2013/02/12/prisoner-x-was-mossad-agent-ben-zygier/‏@MiaRubySydney: The plot thickens RT @JamalDajani Prisoner X arrest is related to the Mossad's assassination in Dubai using stolen Australian passports Prominent Australian author and blogger Antony Loewenstein tweeted a link to Richard Silverstein’s blog Tikun Olam: ‏@antloewenstein: Will #Australian media ask necessary questions about #Zionist community after exposure of another likely spy? http://www.richardsilverstein.com/2013/02/12/prisoner-x-was-mossad-agent-ben-zygier/ …
L'autor del bloc es pregunta: «Què pretenem? Demostrar al món que no som pobres?»The blogger asks: "what are we trying to do: show the world that we are not poor?"
Shareef pregunta:Shareef asks:
Agisa pregunta:Agisa asks:
La blocaire també pregunta:The blogger also asks:
Un altre lector, Shakha, pregunta :Another reader, Shakha, asks :
Ara preguntem: què hem aconseguit?Now we ask, "How far have we come?"
La crisi dels refugiats a Europa ha fet que molts ens preguntem com podem adreçar ajudes econòmiques i atenció als refugiats sirians i altres.The refugee crisis in Europe has many asking how they can direct their funds and attention to Syrian and other refugees here.
Per tant, aquesta nit, preguntem-nos:So tonight, let us ask ourselves:
No preguntem.We don't ask.
Ho sabrem si els hi preguntem.We'll know if we ask.
Si us plau, imagineu què faríeu en aquestes circumstàncies i pregunteu-vos "què puc fer jo pel bé de la pau?"Please imagine what you would do in such circumstances, and ask yourself “What can I do for the sake of peace?”
No pregunteu qui sóc.Don't ask who this is.
Està bé, pregunteu.Ok then, ask. Comfather!
Oh, amics meus, amics meus, no em pregunteu ... ...Oh, my friends, my friends Don't ask me
Oh, amics meus, amics meus, no em pregunteu Per a què va servir el vostre sacrifici.Oh, my friends, my friends Don't ask me What your sacrifice was for
Per la resta, ella és una jove segura i fins i tot calmada, però de seguida alça la veu quan li pregunten pel lideratge del país.She’s otherwise confident and even-keeled, but her voice rises suddenly when asked about the country’s leadership.
Si m'ho pregunten, ho negaré tot.Ifasked, I'll deny it.
Per què pregunten si eren llàgrimes d'alegria o de tristesa?Why do they ask were they tears of joy or sorrow?
Sona el telèfon a les tres de la matinada i era de recepció, i em pregunten: que vol una prostituta?The phone rings 3:00 in the morning. It's reception asking, 'Do you want a prostitute?'
-Si et pregunten d'on són...?- And if they ask where you got them?
Jo em prendria un cruixent de Pistatxo, Si em preguntaren.I'd do with a nice pistachio crust, if asked.
Recordes que em preguntaves com podries ajudar en Brody, a elevar el seu perfil?Remember you were asking how you can help Brody, raise his profile?
Li preguntaré on va anar el diumenge.I will ask him where he went last Sunday.
El meu pare us preguntarà si hi ha alguna cosa més i vós li contareu alguna mentida intel·ligent.My father will ask you if there's anything more and you'll tell him some clever lie.
Què creus que ens preguntarà la policia quan vingui?What do you suppose the police will ask us when they come?
Els periodistes et preguntaran...The reporters will ask,
Li preguntaria si coneix Wagner, però només fingiria que no.I would ask if you know Wagner, but you'd only pretend you don't.
Les protestes que han fet trontollar Turquia, el Brasil i Bulgària aquest estiu han arribat finalment a Egipte, on una sèrie de manifestacions multitudinàries en contra de les polítiques islamistes del president Muhàmmad Mursi ha desembocat en una segona revolució, o un cínic cop d'estat (segons a qui es pregunti).The protests that have rocked Turkey, Brazil and Bulgaria this summer have finally spilled into Egypt, where massive demonstrations against the Islamist policies of President Mohamed Morsi have led to a second revolution or a cynical military coup (depending on who you ask).
- No m’ho pregunti, Sr. Worthing.- Do not ask me, Mr. Worthing.
Perdoni que li ho pregunti. Però és important que sigui sincera.Excuse me for asking this, but it's important that you tell me the truth
Ara pregunti's, quin tipus d'home segrestaria aquells nens només per impressionar-nos al trobar-los?Now ask yourself, what sort of man would kidnap those kids just so he can impress us all by finding them?
No preguntis aquestes coses.Don't ask me such things.
- No ho preguntis.-Don't ask!
No preguntis, no diguis.Don't ask, don't tell.
- Cal que et preguntis... - No cal que faci res.- You need to ask yourself-- - I don't need to do anything.
"Em preguntin el que em preguntin, jo no sé res.""If I'm asked any questions, I know nothing.
en cas de dubte, disparin primer i preguntin després.If in doubt, shoot first and ask questions afterwards.
- Sí, amb Trina. Probablement preguntin sobre com estava aquell dia, o si semblava que estava pres.And I had two glasses of wine, and they're probably gonna ask you about my condition that morning, or whether you thought I had anything to drink.
No l'atabaleu preguntant-li com va sobreviure tants dies o per què la seva roba no està feta malbé.Don't bother asking how she survived for so many days. Why are her clothes not worn out?
Continua preguntant estupideses i baixo aquí mateix.You keep asking stupid questions I'm gettin' out at the next corner.
El servei està preguntant per a obtindre informació.The service is asking for an account of the information on there.
I ha estat preguntant per tu, I està patint,And he's been asking for you, and he is in pain,
Qué m'estàs preguntant, exactament?What exactly are you asking me?
Hem preguntat Hinojo què en pensa d'aquesta desconfiança per part de l'àmbit acadèmic:We asked Hinojo what he thinks about the suspicions shown by the academic field:
Quan es va dirigir als ciutadans espanyols a l'assemblea general de les Nacions Unides, va evitar el tema assegurant als presents a la cambra que cap dels altres líders mundials no li havia preguntat mai per Catalunya.When addressing the Spanish public at the UN General Assembly, he went out of his way assure those in the chamber that none of his fellow world leaders had asked him about Catalonia.
La cap de redacció de Wamda , Nina Curley, ha mostrat una posició més pragmàtica i ha preguntat si era realment inevitable:Editor-in-chief at Wamda Nina Curley was more pragmatic in her approach and asked if it was inevitable:
Ha sigut molt graciós quan ha preguntat el meu nom.It was very funny when she asked my name.
Ho sento senyor, em preguntat a recepció.In fact we asked at the desk

Questions and answers about preguntar-se conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about preguntar-se
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Do you know these verbs?

VerbTranslation
patirsuffer
péixerfeed
perseverarpersevere
plegarfold
polirshine
pregarpray
preguntarask
prioritzarprioritize
privatitzarprivatize
quantificarquantify