Fa un temps, FEMEN va mostrar el seu suport a una de les seves activistes, la tunisiana Amina Tyler , que havia rebut amenaces de líders del seu país per penjar fotografies al seu Facebook en què sortia amb el tors nu i que després va ser arrestada per pintar el nom del grup en la paret d'un cementiri a Kairuan com a protesta contra la reunió d'un grup musulmà sunnita salafista. Com a conseqüència, Karima Brini, fundadora de l'associació també tunisiana Dona i ciutadania, va escriure que aquesta radicalització pot resultar perjudicial . | Following FEMEN's shows of support for Tunisian FEMEN activist Amina Tyler, who had been threatened by Tunisian leaders for posting topless political photos on her Facebook page and was arrested for painting the group's name on a cemetery wall in Kairouan in protest at a planned meeting of radical Sunni Muslim Salafists, Karima Brini , founder of Tunisian association Femme et citoyenneté (Women and citizenship), wrote that such radicalization can be damaging . |
La mort de Sahir ha impulsat Kerry Beall, una artista de Brighton, al Regne Unit, a començar un projecte artístic que té com a finalitat pintar el retrat d'aquells que van perdre la vida a Palestina l'estiu passat. | The death of Sahir was what motivated Kerry Beall, an artist from Brighton UK, to start 'Beyond Words', an art project which seeks to paint the portrait of those who have lost their lives in Palestine last summer. |
Vaig sentir la necessitat de fer alguna cosa, aleshores, el vaig pintar. | I felt compelled to do something, so I painted him. |
Aquesta reacció va enfortir el meu desig d'actuar, i vaig començar a pintar altres vides perdudes. | It reinforced that urge to take action, so I've gone on to paint many more lives that have been lost. |
Necessito un tio que sàpiga pintar. | I need one guy who knows how to paint. |
Això que pintes és molt bonic. | You're painting something nice. |
Danbi és una refugiada nord-coreana de 24 anys que pinta una imatge del règim totalitari prou diferent de la que estem acostumats a veure i compta amb el suport d'altres desertors i d'aquells que treballen amb els nord-coreans. | Danbi is a 24-year-old North Korean refugee, who paints a picture of the totalitarian regime that’s quite different from the one we’re used to seeing, but an account supported by other defectors and those working with North Koreans. |
La meva germana omeira pinta uns quadres preciosos... i en tinc una altra que estima la música. | My sister Omeira paints beautiful paintings, and I have another sister who loves music. |
Els pinta les ungles. | He paints their nails, he... |
Ha disparat al paio que es pinta pels nanos al carrer i s'està quiet com una estàtua. | He shot the pantomime guy down the street, the guy that paints himself up for the kids and stands on the corner like a statue. |
Allo de «Consagrat a la memoria de…» i així per l'estil, hom ho havia pintat en el seu temps, pero hom ja no hauria pogut llegir-ho en el major nombre d'elles, ara, baldament hi hagués hagut més llum. | "Sacred to the memory of" So-and-So had been painted on them once, but it could no longer have been read, on the most of them, now, even if there had been light. |
El vostre article llança un reflex de la societat àrab que es correspon amb les fotografies de l'article: negre, ombrívol, depriment, un cos pintat de negre. | Your article paints a picture of the Arab society that matches the images of the article: black, bleak, depressing, a painted black body. |
Foto: Issa Ara, ells han pintat una cosa, una mena de dibuix o motiu, a aquesta paret per impedir que aquesta persona continuï dibuixant-hi grafits. | Now they painted something like a drawing or pattern on that wall to prevent that person from adding more graffiti. |
Els raigs il·luminen l'entorn i el racó de la cuina fosc es converteix en un retrat pintat en ocre. | The mighty rays illuminate the surrounding and the dark corner of kitchen turns into a portrait painted in ochre. |
Pensava que ho havies pintat tu. | I thought you painted it. |
Només us demano una cosa: Que no pinteu bigotis als retrats, que me'ls estimo." | My only request is make certain no one puts mustaches on the paintings." |
I què pinteu? | What sort of thing do you paint? |
Ell és Miquel Àngel, mentre que els altres pinten amb els dits. | He's Michelangelo, while the others work with finger paints. |
Tornem a Eunice, qui pintà el mural a la paret de l'esglèsia? | So back in Eunice, who painted the mural on the church wall? |
Deus permetre'm que et pinti. | You must let me paint you. |
Durant la dictadura, el "mona" Gonzàlez va seguir pintant amb I'equip format fa 30 anys. | During the dictatorship, "Mono" González kept on painting with the team he created 30 years ago. |
Estava pintant els mobles del bebè. | I was painting the baby furniture... |
Has estat pintant-te la cara? | Have you been painting your face? |
Penso que estava pintant pot....potser un dibuix. | I think it was a drawing. May-maybe a painting. |
Li estan pintant el dibuix del seu bassal. | They are painting the design of his waterhole on him. |