Parar (to stop) conjugation

Catalan
51 examples
This verb can also mean the following: hold out, end, end up, display, stay, reside temporarily, hold

Conjugation of parar

Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Present tense
paro
I stop
pares
you stop
para
he/she stops
parem
we stop
pareu
you all stop
paren
they stop
Present perfect tense
he parat
I have stopped
has parat
you have stopped
ha parat
he/she has stopped
hem parat
we have stopped
heu parat
you all have stopped
han parat
they have stopped
Future tense
pararé
I will stop
pararàs
you will stop
pararà
he/she will stop
pararem
we will stop
parareu
you all will stop
pararan
they will stop
Conditional mood
pararia
I would stop
pararies
you would stop
pararia
he/she would stop
pararíem
we would stop
pararíeu
you all would stop
pararien
they would stop
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Past perfect tense
havia parat
I had stopped
havies parat
you had stopped
havia parat
he/she had stopped
havíem parat
we had stopped
havíeu parat
you all had stopped
havien parat
they had stopped
Past impf. tense
parava
I was stopping
paraves
you were stopping
parava
he/she was stopping
paràvem
we were stopping
paràveu
you all were stopping
paraven
they were stopping
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Imperative mood
para
stop!
pari
let him/her stop!
parem
let's stop!
pareu
stop!
parin
let them stop!
Imperative negative mood
no paris
don't stop!
no pari
don't let him/her stop!
no parem
let's not stop!
no pareu
don't stop!
no parin
don't let them stop!
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Conditional perfect tense
hauria parat
I would have stopped
hauries parat
you would have stopped
hauria parat
he/she would have stopped
hauríem parat
we would have stopped
hauríeu parat
you all would have stopped
haurien parat
they would have stopped
Future perfect tense
hauré parat
I will have stopped
hauràs parat
you will have stopped
haurà parat
he/she will have stopped
haurem parat
we will have stopped
haureu parat
you all will have stopped
hauren parat
they will have stopped
Preterite past tense
parí
I stopped
parares
you stopped
parà
he/she stopped
paràrem
we stopped
paràreu
you all stopped
pararen
they stopped
Past anterior tense
haguí parat
I had stopped
hagueres parat
you had stopped
hagué parat
he/she had stopped
haguérem parat
we had stopped
haguéreu parat
you all had stopped
haguéren parat
they had stopped
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Subjunctive of present tense
pari
(so that I) stop
paris
(so that you) stop
pari
(so that he/she) stops
parem
(so that we) stop
pareu
(so that you all) stop
parin
(so that they) stop
Subjunctive of imperfect tense
parés
(so that I) was stopping
paressis
(so that you) were stopping
parés
(so that he/she) was stopping
paréssim
(so that we) were stopping
paréssiu
(so that you all) were stopping
paressin
(so that they) were stopping
Subjunctive of present perfect tense
hagi parat
(so that I) have stopped
hagis parat
(so that you) have stopped
hagi parat
(so that he/she) has stopped
hàgim parat
(so that we) have stopped
hàgiu parat
(so that you all) have stopped
hagin parat
(so that they) have stopped
Subjunctive of past perfect tense
hagués parat
(so that I) had stopped
haguessis parat
(so that you) had stopped
hagués parat
(so that he/she) had stopped
haguéssim parat
(so that we) had stopped
haguéssiu parat
(so that you all) had stopped
haguessin parat
(so that they) had stopped
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Subjunctive of periphastic past perfect tense
vagi parar
(so that I) stopped
vagis parar
(so that you) stopped
vagi parar
(so that he/she) stopped
vàgim parar
(so that we) stopped
vàgiu parar
(so that you all) stopped
vagin parar
(so that they) stopped
Periphastic past tense
vaig parar
I stopped
vas parar
you stopped
va parar
he/she stopped
vam parar
we stopped
vau parar
you all stopped
van parar
they stopped
Periphastic past anterior tense
vaig haver parat
I had stopped
vas haver parat
you had stopped
va haver parat
he/she had stopped
vam haver parat
we had stopped
vau haver parat
you all had stopped
van haver parat
they had stopped

Examples of parar

Example in CatalanTranslation in English
Ben va parar de rosegar la seva poma.Ben stopped nibbling his apple.
Però sempre són els usuaris de l'iPhone els qui mostren el seu telèfon en públic, elogiant-lo sense parar amb els rostres exultants d'orgull.But it is always the iPhone users who show off its phone in the public, praising it nonstop with their faces glowing with pride.
Meena ha estés missatges per parar els casaments d'infants i la pràctica del dot i ha promogut una utilització saludable dels banys, l'enviament de les xiques a l'escola, la igualtat entre xics i xiques i el dret a l'educació per a les treballadores domèstiques.Meena has spread messages to stop child marriage and the practice of dowry and promote healthy toilet use, sending girls to school, equality between boys and girls and the right to education for the domestic workers.
És l'hora de parar de pensar que a Rússia la política no té gossos de seguretat ni combois.It's time to stop pretending that Russia has politics without dogs and convoys.
El líder va rendir homenatge als grups d'activistes que han lluitat i lluiten per defendre els drets de la ciutadania: els docents i estudiants que van formar una marea verda en defensa de l'educació, les bates blanques que es tancaren dins d'hospitals per defendre un sistema de sanitat pública, les dones que van lluitar pel dret a l'avortament, "els avis incansables" que han lluitat per una justícia social per a la generacions futures, els "estafats", que es van enfrontar a la banca, els treballadors migrants i els ciutadans que han lluitat per parar els desnonaments.The leader paid tribute to activist groups that have fought to defend people's rights in the past and now: the teachers and students that formed a green tide in defense of education, the white coats who locked themselves inside hospitals for public health care, women who fought for the right to abortion, "the tireless grandparents" who have struggled for social justice for future generations, the “deceived people" who have fought against the banks, and migrant workers who have struggled to stop evictions.
Això són 14 hores si no paro.That's 14 hours if I don't stop.
Els seus pares no han deixat de protestar en els darrers 5 anys, atents a qualsevol notícia sobre els seus fills i filles.Their parents have been protesting for the past 5 years non-stop, asking for any news about their sons and daughters.
Llavors pares, perquè és allà on anem.- Then? - And then you stop... because that's where we're goin'.
Si pares de dir-ho vinc.Okay, I'll go if you stop saying that, okay?
Si pares, moriràs.If you stop, you'll die.
Si un policia ens para, i mira dins del cotxe, ens descobrirà, però no a primera vista.So if a cop stops us and sticks his big snout in the car... the subterfuge won't last... but at a glance, the car will appear to be normal.
Si algun de nosaltres para una bala, abans de morir... vindrem cap a tu, et saludarem i demanarem cerimoniosament:If any of us stops a bullet, before we die... we're going to come to you, click our heels together and ask stiffly,
El tren viatge a l'est a través d'Arizona, para a una estació a les afores de Flagstaff a on es desmunta i es reconstrueix.The train travels east through Arizona, stops at a rail yard outside Flagstaff where it gets broken down and rebuilt.
Et posa pàlid, para el teu pols.Turns you pale, stops your pulse.
Pare, per què parem aquí?Dad, why are we stoppin' here?
Si parem en esta fase, perdrem l'oportunitat de la nostra vida. N'ets conscient?lf we stop now, we're giving away the chance of a lifetime.
Cottle ha dit que parem... Kara, està bé. He de fer-ho.Cottle said to stop... kara, i'm fine.
És aquí que parem.We've already lost Ridjimiraril and this is where we stop.
Només parem quan el dipòsit és buit, d'acord?We only stop when the tank's empty, all right?
Capità, la caiguda de la nau espacial s'ha parat!Captain, the spaceship's fall has stopped!
Tu creus que Déu ha baixat del cel i ha parat...?Do you think that God came down from Heaven and stopped...
Per què hem parat?How come we stopped?
Inclús després d'això de l'avió, que ens lligaren... Qui et diu que podria haver parat tot açò?-Even after the plane,the leash-- -What, told you that I could've stopped all of this?
Has parat la furgoneta.You stopped the van.
No pareu.Don't stop.
- Ei, he dit que pareu!- What? - Hey, you stop it right now!
D'acord, pareu aquí.Stop there. Okay, stop there.
Si us plau, pareu.Please, stop.
- No, pareu, si us plau!- No, stop, please!
Bé, les dones comencen d estimar-vos, i, al cap d'una o dues setmanes que són a la cova, paren de plorar, i després no podreu aconseguir de cap de les maneres que se'n vagin.Well, the women get to loving you, and after they've been in the cave a week or two weeks they stop crying and after that you couldn't get them to leave.
Des del 15 de maig de 2011, no paren.Since May 15th, 2011, they haven't stopped.
Per què es paren?What are they stopping for?
Els agents del govern estan fora Caçant persones innocents, I continuaran fent-ho fins que Els digues que paren El que tu vas començar.Government agents are out there hunting innocent people, and they're gonna keep going until you tell them to stop what you started.
Jorah, fes que paren.Jorah, make them stop.
Si admet la veritat... ..les veus pararan, no?If he admits the truth, the voices will stop, right?
Al cap de dotze o quinze minuts interminables les rodes pararen, i Tom llisca per damunt la coberta i neda cap a la ribera dins la fosca, desembarcant a cinquanta yardes, riu avall, fora del perill de possibles rodamons.At the end of a long twelve or fifteen minutes the wheels stopped, and Tom slipped overboard and swam ashore in the dusk, landing fifty yards downstream, out of danger of possible stragglers.
Prou, pari.Okay, stop.
Que pari de bramar. Que pari de bramar.Make her stop crying!
- Passi per davant de l'edifici, però no hi pari.Drive past that building, but don't stop.
Martin pari, és una ordre!Martin stop! That's an order!
Vols que tota l'horda pari?You want the entire horde to stop?
No et dic que paris.I'm not telling you to stop.
Donç no et paris ara, nanoSo don't stop now, my boy.
No el paris.Don't stop it.
No paris.Don't stop.
No paris, continua.Don't stop, go on.
Per tant suggereixo a aquests mafiosos que parin tota activitat criminal.Therefore I suggest to those scoundrels to stop their criminal activity.
-Que parin ara mateix.Have them stop immediately.
Digues a aquests cabrons que parin de tocar.Tell them assholes to stop ringing my bell.
Digue'ls-hi que parin.- (Speaks Dothraki) (Slave whimpering) (Whip cracking) Tell them all to stop.
- Digueu-los que parin!- Tell them to stop.

More Catalan verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

curar
cure
durar
last
furar
ferret
girar
turn
jurar
swear
mirar
look
pagar
pay
parir
give birth
patir
suffer
pecar
sin
pegar
hit somebody
pelar
peel
penar
punish
pesar
weigh
pixar
piss

Similar but longer

parlar
speak
separar
separate

Random

llençar
do
necessitar
need
neutralitzar
neutralize
odiar
hate
orientalitzar
easternize
paralitzar
paralyze
parèixer
appear
pecar
sin
penjar
hang
persuadir
persuade

Other Catalan verbs with the meaning similar to 'stop':

None found.
Learning languages?