Mentre durava, pogué interessar-los amb un nou enginy: consistia en deixar de banda per una estona l'ofici de pirata, i ésser indis, per a variar una mica. | While it lasted, he got them interested in a new device. This was to knock off being pirates, for a while, and be Indians for a change. |
Si a algú li interessen els afers del govern, no deixaran d'interessar-li perquè aparegui RosUznik. | If someone is interested in government tenders, he won't stop being interested in them because of RosUznik. |
Després de les eleccions locals i regionals, la majoria de bloguers russos semblen massa preocupats amb els seus problemes locals com per a interessar-se en allò que Putin tingui a dir als estatunidencs. | In the aftermath of local and regional elections, most Russian bloggers seem to be too preoccupied with domestic issues to take much interest in what Putin had to say to Americans. |
El programa ha creat nous recursos, com diccionaris, CD de música, i d'altres activitats, com els cursos de llengua a les biblioteques locals, per animar les generacions més joves a interessar-se per la llengua. | The program has produced new resources such as dictionaries music CDs, and organized activities, such as language courses at local libraries, all of which is helping to encourage younger generations to take an interest in it. |
- Res que us pugui interessar. | - Nothing you'd be interested in. |
Si es tomba, vol dir que li interesso. | Ifshe looks back, that means she's interested. |
M'interesso per la salut dels passatgers. | I'm interested in the health of the passengers. |
No m’interesses tu, només vull la gavardina. | You do know something about it. But I'm not interested in you, I only want the coat. |
T'interesses en ella? | Are you interested in her? Ah, that number three wife, she was a young one. |
No m'interesses tu, només vull la gavardina. | You do know something about it. But I'm not interested in you, I only want the coat. |
Per què de sobte t'interesses tant per un altre ser humà? | And why have you suddenly taken an interest in another human being? |
La política realment m'interessa. | Politics interests me really. |
Tom passa la brotxa exquisidament d'ací d'allí, recula per a veure l'efecte, afegí un toc en aquest indret i aquell altre, i sospesa de bell nou l'efecte, mentre Ben li reparava cada moviment, i esdevenia més i més interessat, més i més absort. | Tom swept his brush daintily back and forth--stepped back to note the effect--added a touch here and there--criticised the effect again--Ben watching every move and getting more and more interested, more and more absorbed. |
L'amic íntim de Tom seia al seu costat, i havia sofert tant com ell; i ara es sentia pregonament i gratament interessat, tot seguit, en aquesta diversió. | Tom's bosom friend sat next him, suffering just as Tom had been, and now he was deeply and gratefully interested in this entertainment in an instant. |
Si el govern estiguera realment interessat i preocupat pel desenvolupament del país, implantaria xarxes energètiques on realment es necessiten; les xarxes beneficiarien aquelles regions que pateixen apagades. | If the government was really interested and worried about the country's development, it would implant energy networks where they are missing; networks that would benefit those regions that are experiencing blackouts. |
Els vídeos són sobretot en anglès, sovint amb subtítols, i estan destinats a un públic jove interessat en la cultura llatinoamericana. | The videos are made predominantly in English—often with subtitles—and they are intended for a young audience interested in Latin American culture. |
General Turgidson, cada cop estic menys i menys interessat... en les seves estimacions sobre què és possible i impossible. | I'm no longer interested in your estimates of what is possible. |
Si a algú li interessen els afers del govern, no deixaran d'interessar-li perquè aparegui RosUznik. | If someone is interested in government tenders, he won't stop being interested in them because of RosUznik. |
Els únics que m'interessen. | Great. The only ones that interest me. |
No m'interessen. | They don't interest me. |
El món veu en nosaltres la realització simultània de les més trascendentals aspiracions que interessen la civilització: lluita d'un poble per la seva dignitat, per avançar cap el socialisme amb llibertats pluralistes i tolerància d'idees i de credos. | The world sees in us the simultaneous realisation of the most transcendental aspirations which interest Civilization: the struggle of a people for dignity, to advance to socialism with pluralist liberties and tolerance to ideas and creeds. |
Bøsicament els interessen la pintura ïungles i els pits falsos. | They're interested chiefly in nail polish and false busoms, |
Al cap d'una quinzena de son rescat de la cova, Tom eixí a visitar Huck, que ja havia guanyat prou fortalesa, aleshores, per a sentir una conversa excitant; i Tom en tenia una d'amanida que l'interessaria, a son juí. | About a fortnight after Tom's rescue from the cave, he started off to visit Huck, who had grown plenty strong enough, now, to hear exciting talk, and Tom had some that would interest him, he thought. |
Es tracta de donar les eines perquè el lector pugui cercar la informació que li interessi, filtrar-la per llengua, àmbit, país, etc. | It's important to provide thorough filters so that readers can find articles about the languages, regions, and countries that interest them. |
- Vull dir, suposant que l'interessi. | That is, assuming you're interested. |
N'hi ha algun que t'interessi? | Anybody interest you? |
Onsevulla que s'ho trobi, sigui el que sigui el que li interessi necessiti el que necessiti, pensi que ha d'oblidar que ho ha vist. | Wherever you came across this, whatever your interest, whatever need... you think you have, you must forget you ever saw it. |
No cal que t'interessin. | You don't need to be interested in them. |
Joe havia esdevingut ara, per a ells, l'objecte més obagament interessant que mai haguessin considerat, i no podien llevar-ne els ulls fascinats, de la seva cara. | He was now become, to them, the most balefully interesting object they had ever looked upon, and they could not take their fascinated eyes from his face. |
Quan els temps hagueren arribat a llur plenitud, la interessant avinentesa es produí. | In the fulness of time the interesting occasion arrived. |
Després s'aixeca una noia prima i melangiosa, la faç de la qual tenia la interessant pal·lidesa que causen les píndoles i la indigestió, i llegí un Poema. | Then arose a slim, melancholy girl, whose face had the "interesting" paleness that comes of pills and indigestion, and read a "poem." |
Una innovació: la creació La innovació més interessant és la creació de la funció de ministre d’Afersdel càrrec de ministre Exteriors. | An innovation: The most interesting innovation is the creation of the post of Minister for Foreignthe creation of the post Affairs. |
Twitter, evidentment, ha servit com a eina d'expressió, debat i solidaritat interessant. | The event was not free of controversy; nevertheless, Twitter has evidently served as an interesting venue for expression, debate and solidarity. |