La xarxa treu fum a Espanya des que aquest dilluns s'informés que el Govern prepara un pla per injectar diners públics a Bankia, el quart banc més gran del país i el més exposat al mercat immobiliari. | This post is part of our special coverage Europe in Crisis. The Internet in Spain was seething since it was reported this Monday that the government is preparing a plan to inject public money into Bankia, the fourth largest bank in the country and the most exposed to the real estate market. |
Com que volien convertir els estudiants d'institut en soldats, les escoles van començar a imposar l'esperit militar als nens i van adoptar gairebé els mateixos càstigs corporals que s'aplicaven a l'exèrcit El problema més greu en la nostra educació és "els estudiants han d'obeir fins i tot les males ordres", idea que va néixer durant l'era colonial japonesa – el govern colonial japonès va convertir els nens de la dinastia Chosun en soldats a base d'injectar militarisme a l'educació. | Since they wanted to make soldiers out of high school kids, schools started enforcing those kids to have military spirit and adopted almost the same corporal punishment used in the army The biggest problems in our education is 'students need to obey even the wrong orders' which was born during the Japanese colonial era- Japanese colonial government had turned Chosun dynasty's kids into boy soldiers by injecting militarism in education. |
Ara, cada nit, tan bon punt surti la lluna, el nen començarà a robar diners, a transferir-se'n la propietat en secret i a injectar-se bòtox. | Now, every night, as soon as the moon rises, the child will start stealing money, secretly transferring property ownership to himself, and injecting himself with botox |
Li has d'injectar l'adrenalina al cor. | OK. You're giving her an injection of adrenaline... straight to her heart, but she's got a breastplate. |
Per tal que el Cortexiphan faci efecte ràpid, ha d'injectar-se directament en el bulb raquidi darrere del teu coll. | For the Cortexiphan to take effect quickly, it has to be injected directly into the brain stem in the back of your neck. |
Jugarem a un joc on t'injecto el que sigui fascitis necrosant. | We're gonna play a little game where I inject you with whatever the hell necrotizing fasciitis is. |
El subjecte de prova va ser injectat Amb el lot 38, fa 3 hores. | Test subject was injected with batch 38 At 0634 hours. |
No tinc ni idea del que li han injectat! | I have no idea what he was injected with. |
T'han injectat un coagulant sanguini molt fort. | You were injected with a strong-acting blood coagulant. |
Té el Mirakuri, Diggle! Ja vas veure el que va costar matar un home a qui havien injectat. | You saw what it took to kill one guy that had been injected. |
Algú a qui havien injectat el Mirakuru. | Someone injected with the Mirakuru. |
Com pot ser que una escola, una entitat que hauria de procurar que els estudiants es convertissin en ciutadans democràtics, injecti la cultura militar als nens? | How a school, an entity that should guide students to become democratic citizens, injects the military culture into these kids? |
Espere que injectant-me amb la fórmula, Podré curar-me. | My hope is that by injecting myself with the formula, it'll be the cure. |