I heu de jurar damunt d'una caixa de mort, i firmar-ho amb sang. | And you've got to swear on a coffin, and sign it with blood." |
Es un dels firmants d'un determinat tractat, però la clàusula més important no s'ha escrit mai; ha estat memoritzada per dos de les persones que el van firmar. | He was one of the signatures on the second treaty The most important clause at that treaty was memorized by the two people who signed the treaty |
Díga-li a la senyoreta que baixi a firmar el registre. | Will you Bring the lady down to sign the registry please? |
- Has de firmar. | - I've got to sign you in. |
Ha trucat l'advocat per recordar-te que has de firmar el dilluns. | The lawyer called you to remind you you have to go sign on Monday. |
Els telegrafío les notes de prensa del Gobern i firmo com corresponsal a Londres. | All I do is cable them back the Government hand outs and sign them as the London correspondent |
La petició havia reunit una colla de firmes: hom havia tingut moltes de reunions ploroses i eloqüents, i un comite de dones totes sentimentals havia estat designat per anar, amb extraordinari dol i gemegadissa, a trobar el governador i pregar-li que fos un ase clement i trepitgés el seu deure. | The petition had been largely signed; many tearful and eloquent meetings had been held, and a committee of sappy women been appointed to go in deep mourning and wail around the governor, and implore him to be a merciful ass and trample his duty under foot. |
Nombre de firmes recollides a favor de la llei. | The number of signatures collected in support of the new law. |
Aquestes xarxes ens permeten recolzar-nos mútuament, visualitzar les problemàtiques, reunir firmes per fer incidència política, convocar accions al món real que tinguin ressò al món virtual. | These networks allow us to support each other, to make problems visible, to gather signatures and have political impact, to organise actions in the real world that will have an echo in the virtual world. |
No hi hem trobat firmes paregudes. | We haven't matched any signatures. |
Qui no tingui firmat el permís, no pot venir a visitar el poble. | No permission form signed, no visiting the viIlage. |
Sergent, vull que sàpigue Exactament per al que ha firmat. | Sergeant, I want you to know exactly what it is you've signed up for. |
Donant-me habilitats, he firmat el meu propi Certificat de defunció. | By giving myself abilities, I've signed my own death certificate. |
He firmat una orde per a cremar el cos. | I have a signed order to cremate the body. |
L'acord que hem firmat ens dóna dret a ser aquí. | We signed an agreement. We have the right to be here. |
Llavors firmen el seu treball. Penses que reunin aquest ultims trossos, | These guys,they think they're artists or something, so they sign their work. |
Hels he de revisar, ja els firmaré després. | I must check them out, I will sign them after. |
- Li demano que firmi? | - Should he sign out? |
Però si necessites anar-te'n, pots dur-li el seu compte i fer que firmi. | But now if you need to get going You just bring his check to him, have him sign it |
Vull que firmis això. | I want you to sign this. |
Només necessite que firmis açò. | I just need you to sign these. |
Permetré que firmis un contracte amb el teu antic amo. | I will allow you to sign a contract with your former master. |
Prem el gallet, i estaràs firmant la seua sentència de mort. | You pull the trigger,you're signing their death warrant. |