Zapatero en va concedir 3.226 durant les dues legislatures, mentre que Aznar -plusmarquista nacional- gairebé va doblar aquest nombre, amb 5.916 indults. | Zapatero granted 3,226 during his two years while Aznar —national record holder— nearly doubled this number with 5,916 pardons. |
Abans, acostumava a doblar el seu sou jugant a això. | Back in the day, he used to double his paycheck playing this game. |
Bé, ja saps que jo no et puc doblar la dosis. | Well, you know I can't double up your dose. |
Estem preparats per doblar les nostres comandes prèvies a canvi d'una modesta reducció de preus. | We're prepared to double our previous order in exchange for a modest price reduction. |
La tia Polly entra al moment just per a veure'l emprenent-se una petita serie de dobles salts mortals, llançant un hurra final i vigorós, i traspassant la finestra oberta, tot arrabassant els testos florits que restaven. | Aunt Polly entered in time to see him throw a few double summersets, deliver a final mighty hurrah, and sail through the open window, carrying the rest of the flower-pots with him. |
What's On Weibo va comunicar que les respostes als mitjans de comunicació xinesos van oscil·lar entre sorpresa quant al debat públic d'un dissident, fort enuig quant als estàndards dobles percebuts a occident sobre els drets humans, i el fet de donar suport a Lego. | What's On Weibo wrote that responses on Chinese social media ranged from surprise at the open discussion of a dissident, irritation at the West's perceived double standards on human rights, and support for Lego. |
Ens apropem a una d'aquestes hèlices dobles un potent missatge genètic la interacció de quatre moviments tripulats es fa més visible | As we close in, we come to the double helix itself. A molecule, like a long twisted ladder whose rungs of paired bases spell out twice in an alphabet of four letters the words of a powerful genetic message. At the atomic scale, the interplay of four manned motion becames more visible. |
Tots tenim dobles vides fins a cert punt, oi? | We all live double-lives to some extent, don't we? |
Però, saps, no doldria si vostès s'enamoren ... i sortim en cites dobles i vivim feliços per sempre. | But, you know, wouldn't hurt if you guys fell in love and we went on double dates and lived happily ever after. |
Després de l'incident de la piràmide s'ha doblat la seguretat. | After the pyramid was knocked down, security has been doubled. |
- Ja ho havia doblat en el meu cap. - Ja... | - He already doubled it in his mind. |
El teu partit ha doblat el seu vot. | Your party just doubled its vote. |
Amelia... si hagués aconseguit aquest cor, haurien doblat el pagament i després triplicat, fins que no pogués pagar-lo, i llavors haguessin parat també el seu. | Amelia... if you had gotten that heart, they would have doubled the payment and then tripled it, till you couldn't pay it, and then they would have turned yours off, too. |
És per això que he doblat el sedant. | That's why I doubled the sedative. |