El maig del 2012, la C420 va sol·licitar al Ministeri de Salut una llicència especial per importar llavors de cànnabis i cultivar la planta, i el desembre del mateix any va rebre una resposta del director mèdic que exposava que atorgar una llicència com aquesta era competència del ministre. | In May 2012, C420 applied to the Health Ministry for a special licence to import cannabis seeds and to cultivate the plant, and received a response from the Chief Medical Officer in December of that year stating that the granting of such a licence fell within the Minister’s remit. |
El camp de batalla la va horroritzar, però un cop acabada la guerra... es va quedar per cultivar-lo. | The battlefield filled her with horror... but when the war ended... she stayed to cultivate the land. |
El poder cultiva I'oblit, però sota la capa d'amnèsia que cobreix el país, el record emergeix, la memòria vibra a flor de pell. | Power cultivates oblivion, but underneath the blanket of amnesia that covers the country, memory emerges, memory vibrates anew. |
Els cultivem nosaltres mateixos. | We cultivate them ourselves. |
Diu "el meu espresso" com si cada gra fos cultivat especialment per a ell. | He says "my espresso" as if every bean was cultivated specifically for him. |