Causar (to cause) conjugation

Catalan
31 examples

Conjugation of causar

Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Present tense
causo
I cause
causes
you cause
causa
he/she causes
causem
we cause
causeu
you all cause
causen
they cause
Present perfect tense
he causat
I have caused
has causat
you have caused
ha causat
he/she has caused
hem causat
we have caused
heu causat
you all have caused
han causat
they have caused
Future tense
causaré
I will cause
causaràs
you will cause
causarà
he/she will cause
causarem
we will cause
causareu
you all will cause
causaran
they will cause
Conditional mood
causaria
I would cause
causaries
you would cause
causaria
he/she would cause
causaríem
we would cause
causaríeu
you all would cause
causarien
they would cause
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Past perfect tense
havia causat
I had caused
havies causat
you had caused
havia causat
he/she had caused
havíem causat
we had caused
havíeu causat
you all had caused
havien causat
they had caused
Past impf. tense
causava
I was causing
causaves
you were causing
causava
he/she was causing
causàvem
we were causing
causàveu
you all were causing
causaven
they were causing
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Imperative mood
causa
cause!
causi
let him/her cause!
causem
let's cause!
causeu
cause!
causin
let them cause!
Imperative negative mood
no causis
don't cause!
no causi
don't let him/her cause!
no causem
let's not cause!
no causeu
don't cause!
no causin
don't let them cause!
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Conditional perfect tense
hauria causat
I would have caused
hauries causat
you would have caused
hauria causat
he/she would have caused
hauríem causat
we would have caused
hauríeu causat
you all would have caused
haurien causat
they would have caused
Future perfect tense
hauré causat
I will have caused
hauràs causat
you will have caused
haurà causat
he/she will have caused
haurem causat
we will have caused
haureu causat
you all will have caused
hauren causat
they will have caused
Preterite past tense
causí
I caused
causares
you caused
causà
he/she caused
causàrem
we caused
causàreu
you all caused
causaren
they caused
Past anterior tense
haguí causat
I had caused
hagueres causat
you had caused
hagué causat
he/she had caused
haguérem causat
we had caused
haguéreu causat
you all had caused
haguéren causat
they had caused
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Subjunctive of present tense
causi
(so that I) cause
causis
(so that you) cause
causi
(so that he/she) causes
causem
(so that we) cause
causeu
(so that you all) cause
causin
(so that they) cause
Subjunctive of imperfect tense
causés
(so that I) was causing
causessis
(so that you) were causing
causés
(so that he/she) was causing
causéssim
(so that we) were causing
causéssiu
(so that you all) were causing
causessin
(so that they) were causing
Subjunctive of present perfect tense
hagi causat
(so that I) have caused
hagis causat
(so that you) have caused
hagi causat
(so that he/she) has caused
hàgim causat
(so that we) have caused
hàgiu causat
(so that you all) have caused
hagin causat
(so that they) have caused
Subjunctive of past perfect tense
hagués causat
(so that I) had caused
haguessis causat
(so that you) had caused
hagués causat
(so that he/she) had caused
haguéssim causat
(so that we) had caused
haguéssiu causat
(so that you all) had caused
haguessin causat
(so that they) had caused
Jo
Tu
Ell(a)/Vostè
Nosaltres
Vosaltres
Ell(e)s
Subjunctive of periphastic past perfect tense
vagi causar
(so that I) caused
vagis causar
(so that you) caused
vagi causar
(so that he/she) caused
vàgim causar
(so that we) caused
vàgiu causar
(so that you all) caused
vagin causar
(so that they) caused
Periphastic past tense
vaig causar
I caused
vas causar
you caused
va causar
he/she caused
vam causar
we caused
vau causar
you all caused
van causar
they caused
Periphastic past anterior tense
vaig haver causat
I had caused
vas haver causat
you had caused
va haver causat
he/she had caused
vam haver causat
we had caused
vau haver causat
you all had caused
van haver causat
they had caused

Examples of causar

Example in CatalanTranslation in English
Els activistes ho han estat recordant constantment per conscienciar del risc de construir una central nuclear en aquesta regió i recordar el terratrèmol de Vrancea de l'any 1977 , que va causar la mort de més mil sis-centes persones.Activists have been continuously advocating to raise awareness about the risks of building a nuclear power plant in this region, recalling the Vrancea earthquake of 1977 , which caused the deaths of more than 1,600 people.
La secció 66-1 de l'acta sobre IT de la Índia tracta sobre missatges enviats a través d'ordinadors o dispositius de comunicació que puguin ser "altament ofensius", tenir "caràcter d'amenaça" o fins i tot causar "molèstia o inconveniència".Section 66-A of the Indian IT act deals with messages sent via computer or communication devices which may be “grossly offensive,” have a “menacing character,” or even cause “annoyance or inconvenience".
El mes passat, un músic del qual no se n'havia sentit a parlar va causar sensació amb un provocador vídeo a YouTube.Last month, a previously unheard of musician caused a splash with a provocative video on YouTube.
La destrucció generalitzada que va causar l’Haiyan va inspirar un esforç global d'assistència i rehabilitació.The widespread destruction caused by Haiyan inspired a global relief and rehabilitation effort.
És perillós i pot causar danys al país.It's dangerous and it can cause damage to the country.
Exigeixen un «rescat ciutadà» a més d'un aclariment sobre les causes de la catastròfica situació bancària.They are demanding a "citizen rescue", as well as a clarification of the causes of the catastrophic bank situation.
Les autoritats haurien d'investigar-ne les causes.The authorities should investigate the cause.
En el món online, organitzacions amb una força "gegantina" com Anonymous, fan servir el seu pes per donar a conèixer i defensar les causes que consideren justes.In the online world, organizations of "giant" power such as Anonymous throw their weight behind information or causes to increase their awareness.
La catàstrofe va succeir quan, per causes encara desconegudes, un dels tancs del buc es va esquerdar prop de la "Costa da Morte".The catastrophe occurred when, due to unknown causes, one of the ship's oil tanks was punctured near the "Coast of Death."
La idea és fer una "desconstrucció" i una crítica honesta en relació amb les causes i les conseqüències de les imatges que es perpetuen i dels imaginaris que defensem sense ni tan sols saber per què.The idea is to conduct a deconstructive and honest critique of the causes and consequences of concepts that are perpetuated, and the imaginaries that we defend without even knowing why.
Onze milions de nens moren cada any o, ditd’una altra manera, 30.000 cada dia; la majoria tenen menys de 5 anys i ho fan a causa demalalties que tenen solució (malària, diarrees,pneumònia).By tackling the deep causes of poverty and inequality in the world, European development policy makes a major contribution to the other objectives of the EU’s external action (upholding the EU’s values, safeguarding its fundamental interests and security; peace-keeping; conict prevention; reinforcing international security).
Mentre la renuncia del Summe Pontífex ha estat rebuda a tot el món amb felicitacions per la seva gran decisió, en el cas dels brasilers, l'absència de dimissió causa vergonya, indignació, insatisfacció, tristesa i frustració!While the world reacts to the Supreme Pontiff's resignation with congratulations for the greatness of His attitude, in the case of Brazilians, the absence of resignation causes blushing, anger, dissatisfaction, sadness and frustration!
Amar dins la dolor que causa los defunts ... a lors familhas.Bitter in the pain it causes the deceased. ...and their families
Què ho causa?What causes it?
Per exemple, amb el dret a la llibertat i a laseguretat; la igualtat davant la Llei;la llibertat de pensament, d’expressiói d’informació; el dret al bon govern il’obligació de les institucions de la UE de pal·liar qualsevol dany quepuguin haver causat a un individu.Aquests drets pertanyen a tota persona que visqui legalment a la Unió Europea, independentment que entingui o no la ciutadania.For example, theright to liberty and security; equalitybefore the law; freedom of thought,expression and information; the rightto good governance and the obligationon EU institutions to make good anydamage they may have caused to anindividual. These rights belong toeveryone living legally in the European Union – whether or not they are EU citizens.
L’eliminació del currículum dels estudis mexicano-americans, que des de 1998 s’havien introduït a les escoles de la ciutat de Tucson (Arizona), ha causat indignació.The decision to eliminate the Mexican-American studies program from public schools curriculum, which had been implemented in Tucson, Arizona, in 1998, has caused outrage.
En aquell precís moment, les autoritats russes estaven buscant on havia pogut aterrar el meteorit. El que era clar era que havia causat una gran explosió sònica, que havia trencat finestres i altres objectes durant la seva caiguda.At the current moment, Russian authorities are still searching for where the meteorite may have landed, but what's certain is that it caused several sonic booms that shattered windows and other items as it fell.
La supervivència miraculosa de Begum ha causat commoció entre molta gent.Begum's miraculous survival has caused a stir among many.
Les autoritats del Vietnam han organitzat immediatament fòrum de premsa per corregir el "malentès" que ha causat la publicació del decret.Vietnam authorities immediately held a press forum to correct the ‘misunderstanding’ caused by the publication of the decree.
Un estimulant fa que les cèl·lules en les seves vies respiratòries... ...alliberin substàncies que inflamen les vies i causen que es contreguin.A stimulant triggers cells in your child's airways... to release substances that inflame the air passages and cause them to contract.
Ens agradaria saber si els captadors causen mutacions cromosòmiques.We'd like to know if the harnesses cause any chromosomal mutations.
Un estimulant fa que les cèl·lules en les seves vies respiratòries alliberin substàncies que inflamen les vies i causen que es contreguin.A stimulant triggers cells in your child's airways... to release substances that inflame the air passages and cause them to contract.
# Les meves pilotes de congost causen confusió #¶ my cannonballs cause a kerfuffle ¶
Volia dir-te els problemes que causen els teus articles.I wanted to tell you the problems your articles cause.
Si el drenatge de la conca de l'Obi-Irtix no cessa, causarà danys irreversibles en les àmplies terres fèrtils de tota l'Àsia, posarà en perill la indústria pesquera i perjudicarà inexorablement la part russa de l'oceà Àrtic.Further draining of the Ob-Irtysh basin will cause irreparable damage to all of Asia, threatening vast expanses of fertile lands, jeopardizing the fishing industry and severely harming the Russian part of the Arctic Ocean.
Sent que les meues declaracions causaren inquietud.I am sorry that my statement caused uneasiness.
No vull la persona que et causi dolor a la vida.I don't want to be the person in your life that causes you pain.
Vull dir, la dopamina en el cervell... s'allibera a través de les sinapsis, causant plaer.Dopamine in our brains is released across synapses, causing pleasure.
El microones estava causant una perturbació.The microwave was causing a disturbance.
I això et podria estar causant malsons, com els que tens si has vist Clash of the Titans just abans d'anar-te'n al llit.And that might be causing you to have bad dreams, like the kind you'd get if you watched Clash of the Titans right before you went to bed.
Les isquèmiques passen quant les arteries s'endureixen,.... ....causant un coàgul que bloqueija un vas sanguini.Ischemic strokes occur when plaque builds up in the arteries, causing restricted vessels to be blocked by a blood clot.

More Catalan verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

acusar
accuse
agusar
sharpen
callar
be silent
calmar
calm down
cansar
tire
cantar
sing
cascar
hit
cessar
stop
cursar
attend

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

assabentar
inform
brillar
shine
caçar
hunt
captivar
captivate
carbonitzar
carbonize
caure
fall
cauteritzar
cauterize
cicatritzar
heal
colpejar
hit
completar
complete

Other Catalan verbs with the meaning similar to 'cause':

None found.
Learning languages?