- Intenti calmar-se. | Try to calm down. |
Però, d'altra banda, recordo que estava completament commocionat la sortida. i em va fer falta un determinat temps per calmar. | In any case, I remember that I was completely shaken up when I went out and that I needed some time to calm down. |
M'he hagut d'empassar el meu orgull per calmar en Lord Bills... | I threw away my pride, just to calm down Lord Bills... |
Com es suposa que em tinc que calmar? | How am I supposed to calm down? |
Si em pogués calmar, no estaria tenint un atac de... per això li diuen atac de pànic. | If I could calm down,I wobe having a panic att... that's why they call it a panic attack. |
Jo nomes volia que es calmes. | I just wanted him to calm down. |
- Bé, calmem-nos una mica. | - Okay, let's... Let's calm down a second. |
Quan les abelles veuen el fum, es pensen que és foc i es calmen. | When bees see smoke, they think it's fire then they calm down. |
- No em digui que em calmi! | Don't tell me to calm down! |
Com vols que em calmi, si em fan un procés ? | I can't calm down, I'm gonna be indicted. |
Suggereixo que es calmi, senyor. | I suggest you calm down, sir. |
Com vols que em calmi, si em fan un procés ? Processat! | I can't calm down, I'm gonna be indicted. |