Per poder apreciar millor el camí que han hagut de recórrer, cal tornar al segle XIX i recordar com eren vistes pels europeus. | In order to better appreciate the progress made, one needs to think back to the 19th century and consider the image of black women in Europe then. |
En relació amb aquesta entrada al blog, un usuari anònim va aclarir que els crítics haurien de llegir primer la transcripció completa de la conferència de Shanmugam per apreciar el context de l'afirmació que Singapur és una ciutat, no un país: | Commenting on this blogpost, Anon clarified that critics should first read the full transcript of Shanmugam’s lecture to appreciate the context of his assertion that Singapore is a city, not a country |
Vet aquí uns que són incapaços d'apreciar les coses ben fetes! | There are those who can't appreciate weII made things |
Sí, puc apreciar que has patit extremadament... | Yes, I can appreciate that you've had an extremely-- |
I ho aprecio. | And I appreciate it. |
Ho aprecio. | I appreciate it. |
No creguis que no aprecio el que et va costar fer això, Lynne. | Don't think I don't appreciate what it took for you to do this, Lynne. |
Ho aprecio, Capità, però de debò... | I appreciate that, Captain, but seriously... |
Vull que sàpigues, Carrie, que aprecio molt això. | I want you to know, Carrie, this is much appreciated. |
Com a budistes, devem saber com comportar-nos respecte a les altres religions i les seues pràctiques, ja que pertanyem a un grup religiós que accepta i aprecia els ensenyaments raonables de totes les religions. | As Buddhists, we must know how to regard other religions and their practices as we belong to the religious group that accepts and appreciates the reasonable teachings of every religion. |
I s'aprecia als que ajuden a la seva família, com bé sabeu. | And he appreciates those who aid his family, as you well know. |
Ho apreciem realment. | We really appreciate it. |
Sue, apreciem molt els estranys esforços que feres per a unir-nos a l'altar. | Sue, we appreciate the very strange lengths you went to push us both to the altar, but... |
Es un quadre victorià, no sempre apreciat, però actualment més valorat pels entesos. | These pictures, not always appreciated, have now become to find a certain favor among thecognoscenti. |
"Se que puc ser molt exigent,... Però el teu treball es apreciat. J Gideon." | "I know I can be challenging, but your work is appreciated. |
Els clients aprecien a un bon viveur. | Customers appreciate a bon viveur |
Em complau que apreciïs un bon vi. | I'm pleased you appreciate good wine. |
Però no crec que apreciïs totalment el poder del tron. | But I don't think you fully appreciate the power of the throne. |
Algun lloc on realment t'apreciïn. | You could be somewhere where they appreciate you... |