" عمدة " كين - إبتعد ودع العمدة يعبر - | - Mayor Kane. - Step back and let the mayor pass. |
" لذا قُم بزيارتنا ودع شركة " دان لتصادم السيارات تُعيدك إلى الطريق مع زوجتك | So come see us and let Dan's Auto Collision get you back on the road and on with your life. |
" ودع الهواء يجتمع مع مشاحر الحب والوفاء " | "and let the air be rent with feelings of love" |
"اقتلهم كلهم ودع الرب يتصرف" | "Shoot 'em all, and let God sort 'em out." |
"عش ودع الآخرين يعيشون"، هذا هو شعاري | "Live and let live", is my motto. |
اريد أن أودع ويد لافون,أريدك أن تعلم | I want to say good-bye to Wade. Lavon, I just wanted to let you know that, um, I'm going to unfriend Dwayne. |
السيّد (مارتن) أودع، لنرى، 4860 دولار | Mr. Martin deposited, let's see, forty-eight hundred seventy dollars. |
بينما قضيت صيفي و أنا أنتحب و أودع طفولتي | Yeah, I mean... While I had spent my summer grieving And letting go of my childhood, |
دعني أودع آرتي | So, let me say goodbye to Artie. |
دعيني أودع الفتيات | Please let me say goodbye to the girls. |
.ما كنتُ لأتركها تودع السجن بسبب طيش شبابها - .أو السماح للصحافة بمعرفة ذلك - | I wasn't gonna let her go to prison over a youthful indiscretion. Or let the press find out. |
إذاً هنا أنت هنا، تودع الرصاصات في جميع أنحاء الأرض جعلتهم جذابين لذا البشر سَيَجمعونهم | Here you are, depositing slug pellets all over the Earth, made attractive so humans will collect them, hoping to find something beautiful inside. |
بوبي،تعال لغرفتي بعد أن تودع المدرب | Bobby, after you let Mr Coach out, you come into my bedroom. |
نعم دعها تودع اباها | Yeah, jeez, let her say bye to her dad, Ron. |
سأدعكما تودعان بعضكما | I'll let you two say good-bye. |
تعالي. وفلندع المراسيم الطريقه التي نودع بها كروبنا | "Come, let celebrations be the ruse for forgetting our woes" |
وعندما نودع بعضنا" سأعطي لك هذه الرسالة | "When we say good-bye, l will hand you this letter. |
يسعدنا أن نودع النقود في حسابك لكنني أخشى أنه لا يسعنا إكمال صفقة التحويل التي طلبتها | We're happy to deposit the, uh, cash into your account, but I'm afraid we cannot complete the wire transaction you requested. |
اعرف لكن هل ودعت جميع اصدقائك ؟ | I-I gave it up completely. Jess: I know, but did you, like, say good-bye to all of your friends? |
جعلتك تعودين ودعت الكانغر تسطوها كالعمياء؟ | She let you come back and let the kangaroo rob her blind? |
(ودعاً ( موزي شكراً لسماحك لي بالفوز | Bye, Mozzie. Thanks for letting me win. |
اذهبن ودعا محمايكن يتولون الأمر | You walk away now and let your lawyers fix this. |
لا تُدخلا أحداً ودعا . السيد "أيا كان" حيثما هو | Don't let anyone in the house and leave Mr. Whosit where he is. |
! إلبس ملابسك! ودعنا نذهب | Get dressed and let's go! |
! بحق السماء ! اعطه عُملة ودعنا ننطلق | Just give him a nickel and let's get going! |
! ودعنا نذهب أرجوك | Please let us go! |
".لذا اصمت ودعنا نجد "الفائق | Now shut up, and let's find the ascendant. |
"املأ الزجاجة ودعنا نشرب لكي نبدأ العمل" | "Fill bottle and make some pegs and let us make a business." |
"قاضوني ودعوا أمي تذهب" | Charge me and let me mother go. |
- إفعلوها ... ودعوا الإنجليز يروكم و أنت تفعلوها. | Do it, and let the English see you do it. |
.أسترخوا ودعوا (تاكر) يهتم بتصعيد الأمور | Just kick back, relax, and let Tucker do the climbing. |
.ودعوا الظلام يذهب أكثر فأكثر | Now feel yourselves getting sleepier and sleepier, and let the darkness drift further and further away. |
،الآن استرخوا ودعوا قطعة (دوك سيلفر) الموسيقية ...تأخذكم في رحلةٍ صغيرة .لأنفسكم | Now, relax, and let the Duke Silver Trio take you on a little journey to yourself. |
"ودعن خلاخيلكن تخلخل" | "Let your anklets chime" |
.فقط إرفع الدراجة ودعنّا نذهب هل تريد أن تتزوجه؟ | Just pick the scooter and let's go. Do you want to marry him? |
إستمع لي فحسب ودعنّي أشرح لك | Just please listen to me and let me explain. |
اجلب الاولاد ودعن نذهب من هنا | Get the boys together, and let's get away from here. |
ودعنّي أُخمن الآخرى، ولاعّة؟ | And let me guess. A lighter? |
أتذكري بأنكِ كُنتِ مستاءةً جداً لدرجة أن بأحد الليالي قد سمحنا لكِ بأن تنامي مع دميتكِ لأخر مرةً حتى تودعوا بعض ؟ | Remember how you were so upset that one night that we let you and blanky sleep together one last time to say goodbye? |
مثلاً، ما كان يجب أبداً أن يودعوا" "بوروز) و(سكوفيلد) السجن نفسه) | For one, they should have never let Burrows and Scofield in the same prison. |
حسنا فقط دعيني اودع جاغر | Ok, just let me say good bye to Jagger |
نعم , دعيني فقط اودع بعض الناس | Yeah, let me just... say goodbye to some people. |