الكثير من النسوة قمن بصنع ذكريات عن كون أبائهن قاموا بامور فظيعة | A lot of women manufactured memories of their fathers doing horrific things. |
ايها الرجال قوموا ببحث منزلي يا فتيات قمن بالفحوص المخبرية | Boys, do a home search, girls, do the lab tests. |
فقط قمن بذلك هيا | You guys, just do it! - Come on! |
لننسى كُل شيء قد قمنّا بهِ* *.لإيذاء الناس | Let's forget about everything we've done to hurt people. |
مالذي قمن به، غيروكِ؟ | What have they done, converted you? No. |
الساحرات أقمن لعنة علينا .منعتنا من الاستقرار كقبيلة | The witches put a curse on us that kept us from settling down as a tribe. |
ليس هنالك قائمة بالأسماء ولكن هنالك معلومات عن عدد النساء اللواتي أقمن في المأوى | It doesn't list names, but it keeps track of the number of women staying at the shelter. |
- تريد منكن أن تقمن بالحات الصعبة - | She wants you to do your hardest tricks because she knows you'll mess up. |
.أنتنّ تثرن الضجّة .يجب أن تقمن بهذا في المنزل، رجاءً | You got to... Ma. You got to do this at home. |
أنتن لا تملكن المال الكافي للشراء لذلك تقمن بإصدار 10.000 سهم | You don't have it, so you issue 10,000 shares. |
أنتنّ تقمن بعمل جيد استمرّوا لدقيقتين اضافيتين | You're doing very well. Keep it up for another two minutes. |
أياً يكن ما تقمن به ؟ | Whatever ya do... |
البنات هناك لا يقمن بعمل شئ مع تافه مثلك فلا يهم ما تستطيع القيام به بعضلاتك هاذا بالنسبة لك اقول بإن هذا العلم يمتد إلى ما ابعد مما نحلم وأنا اريد ان ارى العالم | Those girls do not do fickety fick with town scum like you. It doesn't matter what you can do with your muscles. I say this world extends way beyond this field of dreams. |
لكن لا يهم لأني سمعت أن الجامعات تبحث فعلا عن فتيات يقمن بالتجديف | But doesn't matter, because what I heard what colleges are really looking for are girls who do rowing. |
ولست من الفتيات اللائي يقمن بأشياء غريبة في السرير لأنهن يعتقدن أن عليهن هذا | And I'm not one of those girls that does weird stuff in bed, because they think they have to. |
وهي تظن أنه لديّ أنا فرصة عظيمة لجعل النساء يقمنْ بالتعبير بحرية عن أنفسهن أكثر مما تستطيع هي فعله | And she thinks I've got a better chance of getting the women to open up and talk about themselves more than she does. |
" عليك أن تعلم " زينيغا بأننا والآنسة قمنا بعملنا قبل هذه الزيارة | You should know, Zuniga, that Miss Watson and I did our homework prior to this visit. |
" فتى عائلة " رودريغو لديه فتق منحبس ولكن قمنا بتخديره وتمكّنا من تخفيفه | The Rodriguez boy had an incarcerated incisional hernia, but we did conscious sedation and were able to reduce it. |
" هذا الطبيب " كيرل لقد قمنا بما نستطيع | Here's Dr. Kerr. We did what we could. |
"بأبرته هو قد قمنا بثقب قلنصوته غير المقدسه" | "With his own needle did we pierce his unholy vein." |
"قمنا بإعداد "سانغريـا | We did make sangria. |
كما تعلمين ، (ليف نيكولايفيتش) يعتبر نفسه ليبراليا... ... لكنه لا يوافق على أن النساء يقمنا بالعمل البدني. | You know, Lev Nikolayevich considers himself a liberal but he doesn't approve of women doing physical labor. |
ابولو 11 , لقد اقمنا حالة من انهيار الاتصالات . | Apollo 11, we've established the cause of our communication breakdown. |
ماذا لو اقمنا الحفلة هناك؟ | Why don't we have the party there? Beautiful meadow. |