! أنتِ اليوم لاتبدين فوق الخامسة والثلاثين | You don't look a day over35! |
! سفينة فضائية ضخمة تحوم فوق لندن ! تخيلوا كمية النظريات عنها | Great big spaceship hanging over London, imagine the theories! |
! ضعهيا فوق المنحل | Lay down on top of the bees! |
" أسمعني يا " هارفي ... أنت رجل وسيم لكن أنا لا أواعد رجالاّّ أعمارهم فوق الأربعين | Listen, Harvey, you're pretty cute, but I don't date guys over 40. |
" سريري الكبير فوق منجم مهجور؟ | "my king-sized bed- on top of an abandoned mine? |
أتعلمين؟ أني أفوق الخمسين من العمر أيضاً ولن تمسكي بي منهاراً كل 500 ياردة | I am also on 50 and go see do not break after every 500 meters. |
جميلة 00 أفوق حد الوصف ؟ | - You do. - And then some. |
(بالرغم من الأوضاع الجوية السيئة) تم استدعاء جميع فرق الإنقاذ) (لكن العمليات المطلوبة , تفوق الإمكانيات المتاحة ) | Despite hazardous conditions air rescue support is being called in but those in need of rescue far outnumber available resources leaving many stranded on rooftops |
(لا أعرفك, يا سيد (مالارد وأنا متأكدة من أن لديك أمور تفوق فهمي | I do not know you, Mr Mallard, and I'm sure there be things about you that are beyond my understanding, |
, لو أن (أرثر بيترلي) تفوق علينا يمكنه هو تغيير هذا | If Arthur Petrelli has us on the ropes, the man is a walking do-over. |
,الجوهر الحقيقي في التكنولوجيا ,هي الطاقة التي تفوق نفسها ,و تُحاول أن تخرج من المنطقة الحرجة في هذا المخطط البياني | Intrinsic to the technology, is the power to self transcend and get out of the hump of the Bell Curve and move forward on par with the masters of society and do battle with them on an equal, level, playing field. |
. أبنتى تتحدث بحكمة تفوق سنوات عمرها | My daughter speaks with a wisdom beyond her years. |
...يفوق وزن الذكر وزن الأم بمقدار الضِّعف لكن ذلك الوزن لا يمنعه من التقدم ... | The male outweighs the mother two-to-one but all that weight doesn't slow him down one bit. |
،لا أستطيع القول بأنني سعيد .ولكن هذا يفوق واجباتي | I can't say it will be pleasant. But it does fall within my duties. |
،ما أقسى الرجال ولكن ما تفعلونه يفوق الحد | Men are callous things, but this does beat anything. |
بل يفوق الخطأ بكثير | Wrong doesn't even begin to describe it. |
حسن ، هذا لايعطيني وقتاً كافياً حتى أجد فستان يفوق فستانك بريقاً | That doesn't give me time to find a dress to outshine yours. |
نحن نفوق عدداً بكثرة ما أكثر من ذلك تريد معرفته؟ | We are severely outnumbered. What more do you need to know? |
.لِهذا نحن مُتفوقون عليهِ .نحنُ لدينا الشجاعة، هوَ لا | That's where we're superior. We have courage. Rupert doesn't. |
بأننا نقوم بتوثيق المنتشيين و البشعين الذين يفوقون الوصف و المجدّفين بربك | We document the colossal... up, the indescribably grotesque, the profane... come on the ridiculous, the sacred. |
لدية رجال يفوقون عدد رجالك | They have much more men than you do. |
الآن سنة الكبش مرة أخرى فوقنا... ونحن عندنا عدد التلاميذ الملائمين جدا... هنا في معبدنا المتواضع... | Now the Year of the Ram is once again upon us... and we have a number of very apt pupils... right here in our humble temple... and one very strong candidate. |
ليس فقط أنك أعطيتها الوشم كان هنالك نظرة طائر مخيفة يحلق فوقنا | Ok, not only did you give Cherie Jaffe a tattoo but there was a scary looking bird that kept flying around. |
إذا هناك أحد بهذه الغرفة كان يشك في تفوقي الفكري أو على ما تتمتعون به من ثروة لا تضاهى تحت وصايتي يمكنه الآن رسمياً أن يقبل مؤخرتي البيضاء الفاخرة | If anyone in this room ever doubted my intellectual superiority... or your great fortune to be under my incomparable tutelage... you can now formally kiss my fine white ass. |
كنت مستعداً لفعل أي شيء ممكن أن يرفع تفوقي | I'd do anything I had to do to increase my advantage. |
لكن لا اعرف كيف يمكنك (ان تفوقي خبر عودة (روزي | I don't know how you're gonna top that. |
اسمعوا لا تنخدعوا بالذين تفوقوا إن الأشياء في الجمباز تجعل فقمات البحرية لا قيمة لهم | The things gymnasts do make Navy SEALs look like wusses. |
لقد تفوقوا على .أنفسهم هذا العام | They've really outdone themselves this year. |
تبادلت إطلاق النار معهم ولكنهم كان يفوقوا عددًا لذا إتجهت إلى المياه الجليدية لتجنب الطلقات سبحت تحت النهر اختبأت فى الأدغال طوال الليلة | I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite. |
وإن لم يفوقوا السعر الحالي فسيتم البيع غداً | If they don't top the current, offered sale will happen tomorrow. |