(نصف كراون من السيده (مور سته بنسات من الدكتور | Half a crown from Mrs. Moore, sixpence from the doctor, tuppence... |
-أنه يتوجه جنوباً نفق سته | - He's heading south down tunnel six. |
."لديك سته أشهر للايقاع ب"دامين مورو | You have six months to take down Damien Moreau. |
... تغوص .. و إذا أحضرتها في أقل من سته فهي لك ... | You dive, and if you do less than six it's yours. |
...اترك الباب مفتوح وموقع الجريمه سيصبح تحت سته اقدام من الثلوج | Leave the door open... the crime scene's gonna be under six feet of fresh powder. |
, (تستهين بــ (جيسي تتآمر خلف ظهره ! يا فتى ، سيُلاحقُك بساطور | You do Jesse dirt, you connive behind his back boy, he'll come after you with a cleaver. |
.أنت تستهين بعقول الناس | You don't give people enough credit. |
.لا تستهين بي- .إني لا أستهينُ بك- | - Hey, don't talk down to me. - I'm not talking down to you. |
،لدى (ميرل) خبرة عسكرية، لربما هو متهور ولكن لا تستهين بإخلاصه لأخيه | Merle has military experience. He may be erratic, but don't underestimate his loyalty to his brother. |
أعلم أنك تستهين بالأمر، واضح؟ | I know that you don't take any of this seriously, okay? |
(العدالة ليست أمر يستهان به (سمبسون ولا شأن لها بحوت عاصي | Free Willy.! Justice is not a frivolous thing, Simpson. It has little, if anything, to do with a disobedient whale. |
إنَّ "كوتولوس" لا يستهانُ بهم | Yo, Cotolos don't play. |
ادرك اني شخص لا يستهان به | That is what I'm doing. |
كنت قد أقنعت بعض من زملائي ان كنت من القوة لا يستهان بها ، لكنني لا نشارك هذا التقييم. | You may have convinced some of my colleagues that you are a force to be reckoned with, but I do not share that assessment. |
لقد كانت خمسة" "(قرون ممتعة يا (كلاوس لكنّي تبيّنت أنّ كثيرًا من النّساء" "اللّاتي لا يستهان بهنّ هاربات منك | It's been a fun five centuries, Klaus, but I've worn down too many good heels running from you. |
"باري)، لا تستهن بـ "المحتال) | Barry, do not underestimate the Trickster. |
.(حذّرتك ألّا تستهن بـ (مويرا كوين - ماذا تريدني أن أفعل؟ | I warned you not to underestimate Moira Queen. What you want me to do? |
أرجوك لا تستهن بمخاوفي .. | Please don't minimize this. |
أيها الرقيب، لا تستهن بهذا الرجل | Sergeant, don't underestimate this man. |
إتركني يا جرذ الحساء النتن يا متجعد المؤخرة ، رأس الفلفل ليس هذا جيداً ، يا مشبك الحذاء لا تستهن بإضطهاد الشعب ، بو بو يا ابن العاهرة | Let go of me, you rat-soup-slurpin', wrinkle-ass, pepper gut, no-good, skank-lovin', donut-eatin', people-oppressin', po-po son of a bitch! |
- انا فعلت ظننتك ستهتم بجيمس . | - I did, sir. It's James. He's gone missing. |
.... لا أعتقد أنك ستهتم بأنها ربما أجبرت على فعل ما تكلف بة لتحمى نفسها | I suppose it doesn't matter to you that she was probably forced to do whatever she did to protect herself. |
فقط لانى لم ارغب فى مساعدتك فهل ستهتم بالامر من اجلى | Only because I didn't help you you won't care to fix this for me? |
لقد ذهبت إلى (ماي)، وأخبرتني أنها ستهتم بالأمر ولا.. لا أعرف ما الذي فعلته | I went to mei,and she told me she would take care of it, and I-I don't know what she did. |
لم أعتقد بأنك ستهتم - ولكنكِ لم تكوني متأكدة - | - I didn't think you'd care. - But you weren't sure. |
استهن بهم, وستكون أنت من يفجر إلى الحياة الآخرة | Underestimate them, and it will be you who will be blown to kingdom come. |
سيصل العدو إلى (كاملان) حين غروب .شمس الغد، ولقد استهنَّا بقوّتهم | The enemy will reach Camlann by sundown tomorrow, and we underestimated their force. |
لم استهن بها مطلقاً | I never do. |