سال [sāla] (to flow) conjugation

Arabic
21 examples
This verb can also mean the following: stretch, run, stretch over a horses forehead and nose

Conjugation of سال

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أسيل
ʾasīlu
I flow
تسيل
tasīlu
you (masculine) flow
تسيلين
tasīlīna
you (feminine) flow
تسيلان
tasīlāni
you two flow
يسيل
yasīlu
he flows
تسيل
tasīlu
she flows
يسيلان
yasīlāni
they two (masculine) flow
تسيلان
tasīlāni
they two (feminine) flow
نسيل
nasīlu
we flow
تسيلون
tasīlūna
you all (masculine) flow
تسلن
tasilna
you all (feminine) flow
يسيلون
yasīlūna
they (masculine) flow
يسلن
yasilna
they (feminine) flow
Past tense
سلت
siltu
I flowed
سلت
silta
you (masculine) flowed
سلت
silti
you (feminine) flowed
سلتما
siltumā
you two flowed
سال
sāla
he flowed
سالت
sālat
she flowed
سالا
sālā
they two (masculine) flowed
سالتا
sālatā
they two (feminine) flowed
سلنا
silnā
we flowed
سلتم
siltum
you all (masculine) flowed
سلتن
siltunna
you all (feminine) flowed
سالوا
sālū
they (masculine) flowed
سلن
silna
they (feminine) flowed
Subjunctive tense
أسيل
ʾasīla
(if/so that) I flow
تسيل
tasīla
(if/so that) you (masculine) flow
تسيلي
tasīlī
(if/so that) you (feminine) flow
تسيلا
tasīlā
(if/so that) you two flow
يسيل
yasīla
(if/so that) he flow
تسيل
tasīla
(if/so that) she flow
يسيلا
yasīlā
(if/so that) they two (masculine) flow
تسيلا
tasīlā
(if/so that) they two (feminine) flow
نسيل
nasīla
(if/so that) we flow
تسيلو
tasīlū
(if/so that) you all (masculine) flow
تسلن
tasilna
(if/so that) you all (feminine) flow
يسيلو
yasīlū
(if/so that) they (masculine) flow
يسلن
yasilna
(if/so that) they (feminine) flow
Jussive tense
أسل
ʾasil
(if/so that) I flow
تسل
tasil
(if/so that) you (masculine) flow
تسيلي
tasīlī
(if/so that) you (feminine) flow
تسيلا
tasīlā
(if/so that) you two flow
يسل
yasil
(if/so that) he flow
تسل
tasil
(if/so that) she flow
يسيلا
yasīlā
(if/so that) they two (masculine) flow
تسيلا
tasīlā
(if/so that) they two (feminine) flow
نسل
nasil
(if/so that) we flow
تسيلو
tasīlū
(if/so that) you all (masculine) flow
تسلن
tasilna
(if/so that) you all (feminine) flow
يسيلو
yasīlū
(if/so that) they (masculine) flow
يسلن
yasilna
(if/so that) they (feminine) flow
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
سل
sil
flow!
سيلي
sīlī
flow!
سيلا
sīlā
flow!
سيلو
sīlū
flow!
سلن
silna
flow!
هو (huwa)
Passive present tense
يسال
yusālu
he is flowed
Passive past tense
سيل
sīla
he was flowed
Passive subjunctive tense
يسال
yusāla
(if/so that) he be flowed
Passive jussive tense
يسل
yusal
(if/so that) he be flowed
active
passive
verbal noun
Participles
سائل
sāʾil
flowing
مسيل
masīl
flowed
سيل
sayl
flowing

Examples of سال

Example in ArabicTranslation in English
نرى في بضعة مناطق تموّجاتٍ محفوظة في شكلٍ قد تكوَّن عندما سال الماء فوق الرمالWe also see in a few places ripples preserved, of the sort that are formed when water flows over sand.
تسيل الي المدينة...flowintothe city...
توقّعت أن تسانداني .وأن تتركا الدماء تسيلI expect you to stand aside and let the blood flow.
درجة ميل الأقمار تؤثر على البوابة كما يؤثر قمرنا على المد مما يجعل البوابة تسيل وتتصلب تسحب الأشياء لداخلها وتخرجهاTheir degree of alignment affects the portal the way our moon affects the tides, 'causing it to ebb and flow, pulling things in and out.
دع الدماء تسيل منهم بغزارةLet the blood flow freely!
ستان أخذكم ملأ رؤوسكم برؤى ان اموال شركات التمويل تسيل في الشوارع؟Stan take you out, fill your head with visions of VC money flowing through the streets?
! العنب ينفجر هناك والعصير يسيل هناكGrape blows up there and the juice flows down there!
(دمك يسيل يا (كان مثل دماء الآدميينYour blood flows, Kahn. Just like the blood from a mortal.
،وبدل هذه البهجة كل 28 يوم، يسيل الدم ،ثم تُدرف الدموع لا يسعني شيءAnd in the place of that joy, every 28 days the blood flows and then I can't help it, so do the tears.
حيثما يوجد الصندوق يسيل تيار الشفاء و (لوغر) قد حفر في كل أرجاء الفندق من اجلهWherever the healing stream flows is the box and Luger is digging for it around the hotel.
لن نرتاح إلى أن يسيل دمه .على تلك الأرضWe will not rest until his blood flows into this very ground.
،تسلّق الذروة مستحيل" "دماؤه تتدفق مثل نُهيْرٍ♪ Scaling peak impossible, his blood flows like a rivulet ♪
جرت العادة إن أراد ،أحد رؤيتي بالاستقبال .فهُم يسلّمون الزهورIt used to be if someone needed to see me in reception, they were delivering flowers.
حسناً ، كلّ ما نحتاج إليه الآن هو بائع زهور (يسلّم الزهور التي من "هاواي" إلى (هودجينز الذي يقع مباشرة على مسارات قطار الأنفاقWhat we need now are florists who carry hodgins' hawaiian flower which are situated directly over subway tracks.
نبحث في أموره القذرة مع العصابة الإيرلندية لذا حاول قتلكِ ليلة البارحة، والآن وصلت به البجاحة أن يسلّم الزهور لوالدة (أنطونيو)You know what, he doesn't like us digging around into his dirty dealings with the Irish mob, so he tried to kill you last night, and now he's got the stones to hand flowers to Antonio's mother.
هو سيقول هو يسلّم الزهور.He's going to say he's delivering flowers.
"زهور بريّة.. "سلّم يعقوبWildflowers. Jacob's ladder.
- كان لديها زهور تُسلّم .إلى المقبرة كل شهرShe was having flowers delivered to a gravesite every month.
لقد ساعدني باختيار الزهور من أجل سلّة زهور الزفافHe helped me pick flowers for my flower girl basket.
من النوع السريع،المرن،و المُسلّح يقودانهما طياران مُقاتلان بارعان'Fast, agile, armed and flown today by two hotshot dog fighters.'
و أظنه أرسل سيلاً من الأيونات إلى الطيةI think it's producing an eye-on flow into the dent

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آكل
eat together with another
أبل
do
أتل
recite
أثل
do
أجل
do
أدل
do
أزل
remove
أسل
do
أصل
be firmly rooted
أفل
do
أكل
eat
أمل
hope
أهل
get married
أول
interpret
بؤل
do

Similar but longer

ساءل
hold answerable
سالم
make peace with

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'flow':

None found.
Learning languages?