أعلم أنه يبدو رثاً، ولكن سأفعل مابوسعي لتجديده | (Dad) I know it doesn't look much but I'll get it all done up. |
كان يرتدي معطفاً غامقاً و رثاً مع قناع كوجه دمية | It wore a dark ragged coat with a mask like a doll's face. |
لا يجب على الموت أن يكون رثاً | I mean, death doesn't have to be dowdy. |
،تذهبين إلى المنزل ،ترثين زوجك تخبرين ابنتك أن والدها مات | You go home, you grieve for your husband, you tell your daughter her father died an honorable man, and you let me work on clearing his name, which I will do. |
لايجب أن تقوليها هكذا كأنكِ ترثين لحالنا | You don't have to say it like that, like you pity us. |
(انهم يرثون (بيتي فريدان | They're doing a whole tribute to Betty friedan. |
,على سبيل المثال, لو كنت, لنقل.. لا أدري ...خادمة و لم ترثي ثروة ضخمة فلا زلت أعتقد بأنك جميلة فحسب | For instance, if you were, say, I don't know, a maid and not an heiress I'd still think you were just as pretty. |
إلى هذا الحين لا ترثي لحالك - أنا لا أرثي لحالي - | "till then, don't pity yourself. - I don't pity myself!" |
بالطبع، لو لم ترثي الدار سنكون جميعاً تحت رحمة النمر | Of course. If you do not inherit the okea, then we will all be at the tiger's mercy. |
ألا تعلمون أنّ الظالمين" لن يرثوا ملكوت الرب؟ | "Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? |
لن يرثوا الجنة | ...shallinheritthe kingdomofGod. |
من قال أن الخانعون لا يرثوا الأرض؟ | Who said the meek don't inherit the earth? |
(ـ (لويس ... ـ كان من الممكن نظرياً أن أرث الدوقيّة عبر أمي | - It was therefore theoretically possible... that via Mama I might inherit the dukedom. |
,أنا على وشك أن أرث عمل لا أطيقه .والذي على الأغلب سأكون فيه بائساً | I'm about to inherit a job I don't want, that I'll probably fail miserably at. |
،تواجدي في برودواي في دور (فاني براس) في مسرحية فتاة مضحكة ،أرث عباءة مثلي الأعلى | Me being on Broadway in Funny Girl as Fanny Brice, inheriting the mantle of my idol, |
إنّك لم تلقي الظل ولم تترك أي بصمات .على أرث عائلة (بارتوك) العظيم | You have neither cast a shadow nor left any footprints upon the great legacy of the Bartok clan. |
الآن بـات مـن الواضـح أنّنـي لـم أرث الجانـب اللامـع | Now, clearly the bright side wasn't passed down to me. |
.بالتأكيد لم ترث من والدتي .لأنها تكره كُل شيء له علاقة بالتعليم | It didn't come from Mom. She hated everything to do with education. |
آمل أن ترث ابنتك أمها في كلّ شيء | I do hope your daughter inherits her mother's-- Everything- |
أتعلم، في (الأرجنتين) ترث الرهبة من الأمور التي تنقلب رأساً على عقب خلال الليل | In Argentina, you inherit the dread of things turning upside down overnight. |
أنت ترث هذا عن والدك الأضواء لا تجذبنا | Spotlight doesn't phase us. |
اتمنى ان لا ترث قدراتي الفنية. | Hopefully she doesn't inherit my artistic abilities. |
" توم " يرث المملكة ووالدي لا يبقى متفرجاَ يصبح المحافظ الفخري | Tom would inherit the kingdom, my father would never have to step down, be a sort of mayor emeritus. |
. لايُمكنني أن أجبر رجلاً على أن يرث مالاً لايريده | I can't force a man to inherit money he doesn't want. |
.تعرف كما اعرف انه ليس كل طفل يرث القوه | You know as well as I do that not every child inherits the power. |
أنني آمل ألا يرث طفلكِ دماغكِ | I hope your kid doesn't inherit your brains. |
المهمّ ألا ندعه يرث العرش يجب أن نتحدّث إلى السيّد الحامي | The key is, we don't let him succeed to the throne. We need to talk to the Lord Protector. |
،إننا لا نرث الأرض .بل نستعيرها من صغارنا | We don't inherit the Earth, we borrow it from our children. |
انه ارث عائلي انتقل من جيل لاخر | You might say it's a family heirloom passed down through many generations. |
كمبيوتر بباب ( غطاء ) بشاشة مبهرجة وبلا ارث | A doorstop of a computer with a fancy screen and no legacy. |
اكبر غلطة في حياتي المهنية تهتم بما فيه الكفاية لعدم السماح لي بتشويه ارثي من خلال القيام بعمل عرض لم شمل مروع هذا هو , انا خارج الامر | She cares enough to not let me tarnish my legacy by doing some terrible reunion show. |
ثم جاء الوقت و قبل ارثي الذي لا تعرفي عنه | There was a time before my inheritance that you don't know about. |