! (دانيس) لاتزال (إيريكا) بعد عام من الآن تبحث عن طفليّ (كلير)، لذا حتمًا فعلت شيئًا صحيحًا | A year from now, Erica's still looking for Claire's baby, so I must have done something right. |
(حتمًا تبيّنوا مكان (جوليان .بتعويذة رصد أو بهزل مارقيّ آخر | They must have tracked Julian down on their own with a locator spell or some other heretic malarkey. |
. حسناً , ربما لم تعرفيه مثلما يُحتم أن تكونى على الأقل .. | Well, you may not know him as well as you think you do. |
.(حتمًا هذا ما فعله بـ (إيلايجا | That must be what he's done to Elijah. |
..حتمًا هذا هو .لا تقلقي، لن يدخل هنا | [Knocking at the door] Ooh, that must be him. Don't worry, he's not coming inside. |
لا أحتمِلُ هذا | Man, I can't do this. |
"لماذا تحتم عليهم النزول؟" | Why did they have to come down?" |
"نعم لقد نظرت لي اخت "بارني بعض النظرات القذرة في الكريسماس لذا تحتم علي اجلاسها وشرح انه وبكل احترام انه يجب عليها تقبل ذلك | Yeah, I got a few dirty looks from Barney's half-sister over Christmas, so I had to sit her down and explain very respectfully... that she can suck it. |
(تحتم عليّ أن أدعهـا تفعل ذلك ، (سيث | I had to let her do it, Seth. |
- .أخبرتُكِ ، تحتم عليا الذهاب إلى السيارة - | - I told you I had to go down to the car. |
- إن تحتم عليك عمل الرقم 1... - إستخدم هذه الجرائد... | - If you have to do number one, ...use these papers. |
,إنكِ تحتمين بالقانون لكي لا تتحملي عواقب الأمر؟ | No, you're hiding behind the book so you don't have to wear this. |
، حدوث شيء ما قبلاً ، لا يحتم تكرره مُستقبلاً .إنهُ علم الوراثة , و ليس أمرّ القدر | Just 'cause something might happen doesn't mean it will. It's genetics,it's not destiny. |
يحتمون في منزل في آخر الشارع و الـ " ميك " أطلقوا النار عليهم | Linda and Jeanne were... taking cover in a house down the street, and the Mechs opened up on them. |
! لم نجد أي شيء - لقد فاتكم الامر حتماً - | -We didn't find anything. |
"عليّ الاطلاع مجدّداً على هذه الشروط" ولكنّي متأكّد حتماً أنّها لم تتضمّن سرقة (سيلا) أو قتل عميلَي مباحث بدم بارد | Well, I'd have to take another look at those terms, but I'm fairly certain it didn't include stealing Scylla or killing two federal agents in cold blood. |
(حتماً يا (فيليب | - It sure did, Phillip. |
.....أردت فقط أن أقول ...لو كنت أحب الرجال حتماً ستكون من نوع الشباب الذين يعجبونني | I just wanted to say that... if I did like guys... you'd totally be the kind of guy that I'd like. |
...لأنه حتما .لا يبدو أنك فعلت | it didn't seem like you did. |
,ما فائدة إستغلال الحماية ما لم يكن لديك قلعة تحتمي بها | What's the use of having protection if you don't have a castle to protect. |
.. و إن لم أتدخل - .لا يمكنك أن تتفادى و تحتمي مثل فلويد - | - And if I hadn't intervened-- - You can't dodge and duck like Floyd. |
لا أدري - تحتمي الأرواح عادة من المناطق المحيطة بالمركز - | I don"t know. Spirit usually projects from a sanctified area. |
لو جائوا، لا تحتمي بالكنيسة أو دير الراهبات | If they come, don't shelter in a church or a nunnery. |
ولكنها مشكلة في حالة إطلاق النار حيث لا يوجد لديك شئ تحتمي خلفه | But it's problematic in a gun fight when you don't have anything to hide behind. |
لا أفهم الأمر أيضاً يا سيدي ! لكن يجب أن تحتموا الآن | I don't understand it either, sir, but you need to get to cover right now! |
من ماذا تريدون أن تحتموا؟ | Who do you guys need protection from? |
ليس لانهم يحتموا من المجرمين انما ليحموا انفسهم من الشرطة | Only there, it doesn't protect against crime. |
! احتمي! | Get down! |
...احتمي الآن بحطام قلعة قمت أنت بتدميرها | You now take shelter in the ruins of a castle that you yourself burned down. |
.ثم احتمي بالساتر الواقي من الانفجار | Got to do it cleanly. Then get behind that blast wall. |
أسقطوا أسلحتكم,أنا أحذركم احتمي | Put down your weapons, I'm telling you! Take cover! |
احتمي احتمي | Get down! Get down! |
! احتموا ! | Get down! |
! احتموا | Get down! |
،الليمورس" احتموا" أنت وأنت، خذوا أماكنكم | Lemurs down! You, you, take their places. |
احتموا , جميعا انزلو رؤوسكم | Take cover, everyone! Get down! |
احتموا الآن ! | - Take cover! Get down! |