...اسمع ,اذا احدهم اقترف خطاء ...خطاء كبير ...ثم تاب | Listen, if someone commits a sin... a big sin... and then he repents... and confesses. |
انا اصدق انه تاب وندم ... على ما فعل | I believe he's repented. |
رأى (فوجلر) عيوب أساليبه و تاب | Vogler saw the error of his ways and repented. |
لقد ارتكبَ خطأً يا رِي،و قَد تاب | Ray, he made a mistake. He's repentant. |
لقد تاب عن ذلك | He does repent. |
! أنا أتوب | I repent! |
أريد أن أتوب, لو فعلتِ المثل سنتمكن من البقاء مع بعض مجدداً | I want to repent. If you do too, we can all be together again. |
أنا أتوب أرجوك | I repent. Please. |
لماذا أتوب ! | Why would I repent? |
ليسَ لدي شيئً حتى أتوب علية أو أعترف بة | I've nothing to confess or repent. |
! لا تستطيع فقط ان تتوب | You can't just repent. |
بل عليك أن تتوب بصدق | - You have to truly repent. |
بيل قال انه عليك ان تقبله في قلبك و عليك أن تتوب عن كل ذنوبك وتسأل يسوع المغفرة قبل فوات الاوان | Bill said you have to accept him in your heart and you have to repent of all your sins and ask Jesus for forgiveness before it's too late. |
تأثم تم تتوب ثت تصلي | You sin, you repent, you pray. |
سوف تتوب و تحب الرب | You would repent and love God. |
نذر نذرا بأن يصمت يتوب من ذنبه | Gave a vow of silence. He repents for his sins. |
وهو قال مَن يتوب ويؤمن به سيُغفَر له | And he said whoever repents and trusts him will be forgiven |
... هل تؤمنين و تثقين بالروح المقدسة , التى اتاحت لنا لتلقى كلمة الرب نتوب و نؤمن بالانجيل ؟ | Do you believe and trust in the Holy Spirit... who enables us to receive Goïs word, repent, and believe the Gospels? |
.لكي نتوب, يجب أن نتوقف عن الإنفاق بشكل تافه | To repent we must stop frivolous spending. |
علينا أن نتوب من فعلتنا (بـ(أورتولاني .(ودورنا في مقتل(جوني | We must repent for what we did to Ortolani and for getting Johnny killed. |
علينا جميعا أن نتوب | We must all repent. |
أمنحها للذين يتوبون | I reserve it for those who are truly repentant. |
إذا تعذبوا سيدركون, ثم يتوبون ويرجعون | If they suffer, they will understand, and then they repent and come back. |
كلنا مذنبون والله دائما يغفر لأولئك الذين يتوبون | We're all sinners and God always forgives those who repent. |
نعم,تعرفين اما انه يجعل ضحاياه يتوبون او يلتزموا بمعتقدات دينية معينة | Whether he's getting his victims to repent or adhere to certain religious beliefs, he is hanging them as though they were victims of religious tribunals of the 1100s. |
أنا قد تبت. | I have repented. |
أنت لن تذهب لآي مكان حتى تكون قد تبت من آثامك | You're not going anywhere until you've repented for your sins. |
تعرفين أني تبت يمكن أن نجتاز هذا | You know i've repented. We-We can get past this. |
لأنني تبتُ | Because I repented. |
لقد تبت, انا اصلي بانتظام | I have repented, I pray regularly, and I practice charity. |
لقد طلب منها الوقوف علي ركبتيها حتي تابت, اذن هذه العلامات نتيجة عنادها. | He told her to kneel until she repented, so the marks are a result of her own stubbornness. |
ولكن تابوا فيما بعد | But they repented. |
،لا من المقاضاة بل من نيران الجحيم التي تنتظرك بلا محالة إذا لم تتوبي | Not from prosecution, but from the fires of hell that will surely await you should you fail to repent. |
عليكِ أن تتوبي وإلا ستموتين في يوم القيامة وأنا لا أريد ذلك | You have to repent or you'll die in Armageddon, and I don't want that. |
قلت لكِ أن تتوبي أيتها العاهرة البيضاء الخائنة | I said repent, you cheating white bitch. |
يجب أن تتوبي تماماً | You must truly repent. |
أعطيتها مجالا للتوبة عن فجورها لكنها لم تتب | I gave her space to repent of her fornication, and she repented not. |
انه تاجر مخدرات لم يتب - أولا لم يفعلها - | The children have no one else. He is a drug dealer who was unrepentant. |
إذن تب, سيدي | Then... repent' sir. |
لكن تب و خطاياك ربما تغفر | Do but repent, and your sins may be forgiven. |
هذا الكتاب كُتب بمشاعر التوبة الصادقة على جرائمه لذا أرجو الإمتناع عن اي أسئلة هجومية | This book was written to sincerely repent for his crimes, so please refrain any offensive questions |
اعترفي للسماء توبي عن الذي حصلو تجنبي الذ سيحصل | Confess yourself to heaven... repent what's past, avoid what is to come. |