قوم (qawwama) conjugation

Conjugate قَوَّمَ (qawwama) - raise

Turn on vowel markings

Present tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwimu I raise
انتَ (anta)
تقومtuqawwimu you (masculine) raise
انتِ (anti)
تقومينtuqawwimīna you (feminine) raise
أنتما (antumā)
تقومانtuqawwimāni you two raise
هو (huwa)
يقومyuqawwimu he raises
هي (hiya)
تقومtuqawwimu she raises
هما (humā)
يقومانyuqawwimāni they two (masculine) raise
هما (humā)
تقومانtuqawwimāni they two (feminine) raise
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwimu we raise
أنتم (antum)
تقومونtuqawwimūna you all (masculine) raise
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwimna you all (feminine) raise
هم (hum)
يقومونyuqawwimūna they (masculine) raise
هن (hunna)
يقومنyuqawwimna they (feminine) raise

Past tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
قومتqawwamtu I raised
انتَ (anta)
قومتqawwamta you (masculine) raised
انتِ (anti)
قومتqawwamti you (feminine) raised
أنتما (antumā)
قومتماqawwamtumā you two raised
هو (huwa)
قومqawwama he raised
هي (hiya)
قومتqawwamat she raised
هما (humā)
قوماqawwamā they two (masculine) raised
هما (humā)
قومتاqawwamatā they two (feminine) raised
نحن (naḥnu)
قومناqawwamnā we raised
أنتم (antum)
قومتمqawwamtum you all (masculine) raised
أنتن (antunna)
قومتنqawwamtunna you all (feminine) raised
هم (hum)
قومواqawwamū they (masculine) raised
هن (hunna)
قومنqawwamna they (feminine) raised

Subjunctive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwima (if/so that) I raise
انتَ (anta)
تقومtuqawwima (if/so that) you (masculine) raise
انتِ (anti)
تقوميtuqawwimī (if/so that) you (feminine) raise
أنتما (antumā)
تقوماtuqawwimā (if/so that) you two raise
هو (huwa)
يقومyuqawwima (if/so that) he raise
هي (hiya)
تقومtuqawwima (if/so that) she raise
هما (humā)
يقوماyuqawwimā (if/so that) they two (masculine) raise
هما (humā)
تقوماtuqawwimā (if/so that) they two (feminine) raise
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwima (if/so that) we raise
أنتم (antum)
تقوموtuqawwimū (if/so that) you all (masculine) raise
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwimna (if/so that) you all (feminine) raise
هم (hum)
يقوموyuqawwimū (if/so that) they (masculine) raise
هن (hunna)
يقومنyuqawwimna (if/so that) they (feminine) raise

Jussive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwim (if/so that) I raise
انتَ (anta)
تقومtuqawwim (if/so that) you (masculine) raise
انتِ (anti)
تقوميtuqawwimī (if/so that) you (feminine) raise
أنتما (antumā)
تقوماtuqawwimā (if/so that) you two raise
هو (huwa)
يقومyuqawwim (if/so that) he raise
هي (hiya)
تقومtuqawwim (if/so that) she raise
هما (humā)
يقوماyuqawwimā (if/so that) they two (masculine) raise
هما (humā)
تقوماtuqawwimā (if/so that) they two (feminine) raise
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwim (if/so that) we raise
أنتم (antum)
تقوموtuqawwimū (if/so that) you all (masculine) raise
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwimna (if/so that) you all (feminine) raise
هم (hum)
يقوموyuqawwimū (if/so that) they (masculine) raise
هن (hunna)
يقومنyuqawwimna (if/so that) they (feminine) raise

Imperative mood

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
انتَ (anta)
قومqawwim raise!
انتِ (anti)
قوميqawwimī raise!
هي (hiya)
قوماqawwimā raise!
أنتم (antum)
قوموqawwimū raise!
أنتن (antunna)
قومنqawwimna raise!

Passive present tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwamu I am raised
انتَ (anta)
تقومtuqawwamu you (masculine) are raised
انتِ (anti)
تقومينtuqawwamīna you (feminine) are raised
أنتما (antumā)
تقومانtuqawwamāni you two are raised
هو (huwa)
يقومyuqawwamu he is raised
هي (hiya)
تقومtuqawwamu she is raised
هما (humā)
يقومانyuqawwamāni they two (masculine) are raised
هما (humā)
تقومانtuqawwamāni they two (feminine) are raised
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwamu we are raised
أنتم (antum)
تقومونtuqawwamūna you all (masculine) are raised
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwamna you all (feminine) are raised
هم (hum)
يقومونyuqawwamūna they (masculine) are raised
هن (hunna)
يقومنyuqawwamna they (feminine) are raised

Passive past tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
قومتquwwimtu I was raised
انتَ (anta)
قومتquwwimta you (masculine) were raised
انتِ (anti)
قومتquwwimti you (feminine) were raised
أنتما (antumā)
قومتماquwwimtumā you two were raised
هو (huwa)
قومquwwima he was raised
هي (hiya)
قومتquwwimat she was raised
هما (humā)
قوماquwwimā they two (masculine) were raised
هما (humā)
قومتاquwwimatā they two (feminine) were raised
نحن (naḥnu)
قومناquwwimnā we were raised
أنتم (antum)
قومتمquwwimtum you all (masculine) were raised
أنتن (antunna)
قومتنquwwimtunna you all (feminine) were raised
هم (hum)
قومواquwwimū they (masculine) were raised
هن (hunna)
قومنquwwimna they (feminine) were raised

Passive subjunctive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwama (if/so that) I be raised
انتَ (anta)
تقومtuqawwama (if/so that) you (masculine) be raised
انتِ (anti)
تقوميtuqawwamī (if/so that) you (feminine) be raised
أنتما (antumā)
تقوماtuqawwamā (if/so that) you two be raised
هو (huwa)
يقومyuqawwama (if/so that) he be raised
هي (hiya)
تقومtuqawwama (if/so that) she be raised
هما (humā)
يقوماyuqawwamā (if/so that) they two (masculine) be raised
هما (humā)
تقوماtuqawwamā (if/so that) they two (feminine) be raised
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwama (if/so that) we be raised
أنتم (antum)
تقوموtuqawwamū (if/so that) you all (masculine) be raised
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwamna (if/so that) you all (feminine) be raised
هم (hum)
يقوموyuqawwamū (if/so that) they (masculine) be raised
هن (hunna)
يقومنyuqawwamna (if/so that) they (feminine) be raised

Passive jussive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أقومʾuqawwam (if/so that) I be raised
انتَ (anta)
تقومtuqawwam (if/so that) you (masculine) be raised
انتِ (anti)
تقوميtuqawwamī (if/so that) you (feminine) be raised
أنتما (antumā)
تقوماtuqawwamā (if/so that) you two be raised
هو (huwa)
يقومyuqawwam (if/so that) he be raised
هي (hiya)
تقومtuqawwam (if/so that) she be raised
هما (humā)
يقوماyuqawwamā (if/so that) they two (masculine) be raised
هما (humā)
تقوماtuqawwamā (if/so that) they two (feminine) be raised
نحن (naḥnu)
نقومnuqawwam (if/so that) we be raised
أنتم (antum)
تقوموtuqawwamū (if/so that) you all (masculine) be raised
أنتن (antunna)
تقومنtuqawwamna (if/so that) you all (feminine) be raised
هم (hum)
يقوموyuqawwamū (if/so that) they (masculine) be raised
هن (hunna)
يقومنyuqawwamna (if/so that) they (feminine) be raised

Participles tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
active
مقومmuqawwim raising
passive
مقومmuqawwam raised
verbal noun
تقويمtaqwīm raising

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for قوم

This verb can also mean the following: adjust, evaluate

Examples of قوم

Example in ArabicTranslation in EnglishFm.
! لم أقوم بتربيتك لتخرجى مع هذا المعتوه

! lm ʾqūm btrbītk ltḫrǧā mʿ hḏā ālmʿtūh

I don't raise ya to go with this scumball!
- اذا أنتم لاترؤن أنني مناسبة باأن أقوم بتربية الاطفال - أنا أريدهم باأن يذهبوا الى عائلات تساعدهم

- āḏā ʾntm lātrʾn ʾnnī mnāsb bāʾn ʾqūm btrbī ālāṭfāl - ʾnā ʾrīdhm bāʾn īḏhbūā ālā ʿāʾlāt tsāʿdhm

If you don't see me fit to raise the children, they should go to families that'll help them.
- سوف أقوم بتربيتهم بنفس الطريقة التي تربية بها

- sūf ʾqūm btrbīthm bnfs ālṭrīq āltī trbī bhā

I'll raise them like I was raised.
...لكن علي فعل شيء ليرفع من وضعي الى ...تميزني بطريقة ما, وعلي أن أقوم بها قريباً أكلتيها بالكامل؟

...lkn ʿlī fʿl šīʾ līrfʿ mn ūḍʿī ālā ...tmīznī bṭrīq mā, ūʿlī ʾn ʾqūm bhā qrībāan ʾkltīhā bālkāml؟

But I've got to do something to raise my profile, to distinguish me in some way and I have to do it soon-- you ate that whole thing?
.أقوم بجمع المال للمدارس العامّة

.ʾqūm bǧmʿ ālmāl llmdārs ālʿāmm

I raise money for public schools.
(نعم، حسناً السؤال الذي طرحته يا (راي هي فقط من تقوم بإدارتها؟

(nʿm، ḥsnāan ālsʾāl ālḏī ṭrḥth īā (rāy hī fqṭ mn tqūm bʾdārthā؟

Yeah, well the question's been raised, Ray, is it just her you're running?
،أعلم بأنك لا تحب ذلك ،لكن في كل مرة تقوم فيها بمقابلة ،فهذا يزيد صيتُ الجامعة .ويُترجم ذلك إلى موارد مالية

،ʾʿlm bʾnk lā tḥb ḏlk ،lkn fī kl mr tqūm fīhā bmqābl ،fhḏā īzīd ṣītu ālǧāmʿ .ūyutrǧm ḏlk ʾlā mūārd mālī

I know you don't like it, but every time you do an interview, it raises the profile of the university.
،أمه أرادت أن تقوم هي بتربيته ولكني لم أستطع السماح لها بهذا

،ʾmh ʾrādt ʾn tqūm hī btrbīth ūlknī lm ʾstṭʿ ālsmāḥ lhā bhḏā

"His mother wanted to raise the boy, but I couldn't ask her to.
،ولكن في هذه الحالة ،نحن نفضل أن تقوم بتعليم ابنتنا .وليس محاولة جعلها تكبر

،ūlkn fī hḏh ālḥāl ،nḥn nfḍl ʾn tqūm btʿlīm ābntnā .ūlīs mḥāwl ǧʿlhā tkbr

But be that as it may, we prefer that you teach our daughter, not try to raise her.
أتعلم , لم أفكر أبداً سأتفق مع والداي لكن الآن , بدأت أتذكر حول ما إعتاد الأمر ليكون حولك إرضاعهم ثم تربيتهم ثم تقوم بتعليمهم أفضل ماتستطيع

ʾtʿlm , lm ʾfkr ʾbdāan sʾtfq mʿ ūāldāy lkn ālān , bdʾt ʾtḏkr ḥūl mā ʾʿtād ālʾmr līkūn ḥūlk ʾrḍāʿhm ṯm trbīthm ṯm tqūm btʿlīmhm ʾfḍl mātstṭīʿ

You know, I never thought I'd agree with my father, but now, I'm starting to remember about how he used to go on about you nurture them and then you raise them, and you teach them the best that you can,
- أنتِ لن تقومين بتربية هؤلاء الأطفال على مال الرعاية

- ʾnti ln tqūmīn btrbī hʾlāʾ ālʾṭfāl ʿlā māl ālrʿāy

You won't raise them on welfare.
- كيف سوف تقومين بتربية طفل ؟

- kīf sūf tqūmīn btrbī ṭfl ؟

- How are you gonna raise a kid?
انا اجمع التبرعات لأنكٍ تقومين بعمل جيد

ānā āǧmʿ āltbrʿāt lʾnkin tqūmīn bʿml ǧīd

I'll raise funds because you are doing a good thing.
تربينهم,وتوفرين لهم تقومين بوظيفتك لانه يجب عليكي ذلك

trbīnhm,ūtūfrīn lhm tqūmīn būẓīftk lānh īǧb ʿlīkī ḏlk

You raise them, provide for them... you do your job as a parent because you have to.
.و(ناتاليا يولينوف) كانت أمها .و(ديفرو) يقوم بتربيتها

.ū(nātālīā īwlīnūf) kānt ʾmhā .ū(dīfrū) īqūm btrbīthā

Natalia Ulanova was her mother. And Devereaux raises her.
حسنا,هذا بالتأكيد حيث يقوم جرايسى بصنع أدوات التنصت و على ما يبدو يزيد التوعيه بشأن أمراض القلب أيضا

ḥsnā,hḏā bāltʾkīd ḥīṯ īqūm ǧrāysā bṣnʿ ʾdūāt āltnṣt ū ʿlā mā ībdū īzīd āltūʿīh bšʾn ʾmrāḍ ālqlb ʾīḍā

Well, this is definitely where Gracy makes his bugs, and apparently raises awareness about heart disease, as well.
لا أحد يقوم على تربية المنغوليين بنفسه

lā ʾḥd īqūm ʿlā trbī ālmnġūlīyn bnfsh

No one raises mongoloids on their own.
و يقوم الرجل برفع صوته

w īqūm ālrǧl brfʿ ṣūth

So the man raises his voice...
( اندرو ) تم تكليفة لتصوير فيلم ليجمع (الاموال من اجل ( جيفرسون لذلك منحناه الحق للوصول .لكل ما نقوم به

( āndrū ) tm tklīf ltṣūyr fīlm līǧmʿ (ālāmūāl mn āǧl ( ǧīfrsūn lḏlk mnḥnāh ālḥq llūṣūl .lkl mā nqūm bh

Andrew's been commissioned to shoot a film to raise funds for the Jeffersonian, so we are to give him access to everything we do.
.. أننا قبل العمل كل يوم .. نقوم بالتسبيح لـ آمون .. أب كل الآلهه ..

.. ʾnnā qbl ālʿml kl īwm .. nqūm bāltsbīḥ lـ āmūn .. ʾb kl ālālhh ..

Before work each day we give praise to Amun father of all gods.
...المال الذي نقوم برفعه يجب أن يستعمل في تمويل برامج مجتمعنا

...ālmāl ālḏī nqūm brfʿh īǧb ʾn īstʿml fī tmūyl brāmǧ mǧtmʿnā

The money that we raise should be used to fund outreach programs in this community.
.قمنا بتركيب ألواح شمسية .و نأمل أن نقوم بتربية ماشية خاصة بنا هذا العام

.qmnā btrkīb ʾlūāḥ šmsī .ū nʾml ʾn nqūm btrbī māšī ḫāṣ bnā hḏā ālʿām

We installed solar panels, and we're hoping to raise our own cattle this year.
.نقوم عادة بمُناقشة ذلك معهم - .وبعدما نفعل ذلك...

.nqūm ʿād bmunāqš ḏlk mʿhm - .ūbʿdmā nfʿl ḏlk...

What happens when a vendor thinks he's being under-appraised? We'll usually discuss it with them.
...لكن فيما بيننا اللجنة الدولية تثني على العمل الذي تقومون به هنا

...lkn fīmā bīnnā āllǧn āldūlī tṯnī ʿlā ālʿml ālḏī tqūmūn bh hnā

It may seem like they do an inordinate amount of complaining, but off the record, the IOA has nothing but praise for the job you're doing here.
سوف تكتبون شيئا تقومون فيه بمديح قصير أمرا طيبا

sūf tktbūn šīʾā tqūmūn fīh bmdīḥ qṣīr ʾmrā ṭībā

You are going to write down an anonymous praise note... on a little warm fuzzy.
انهم يقومون بالتربية و يشجعونهم

ānhm īqūmūn bāltrbī ū īšǧʿūnhm

They raise them. They root for them.
حسنا, في غضون ذلك, مجلس الأخوية وآي إف سي يقومون بترتيب حفلة "قصة خيالية" لجمع المال تحت عنوان "ساعدونا في بناء قصرنا" في البيت الخشبي لبحيرة كانيون

ḥsnā, fī ġḍūn ḏlk, mǧls ālʾḫūy ūāy ʾf sī īqūmūn btrtīb ḥfl "qṣ ḫīālī" lǧmʿ ālmāl tḥt ʿnūān "sāʿdūnā fī bnāʾ qṣrnā" fī ālbīt ālḫšbī lbḥīr kānīwn

Well, in the meantime, Pan-Hellenic and IFC are organizing a "Help Us Rebuild Our Castle" Fairy Tale Fundraiser Ball at the Canyon Lake Lodge.
و تأكد أنه هو و (جاك) لا يقومون بأي (شيء يثير التوتر ضد الـ(أي سي

w tʾkd ʾnh hū ū (ǧāk) lā īqūmūn bʾī (šīʾ īṯīr āltūtr ḍd ālـ(ʾī sī

Make sure he and Jack don't do anything to raise tensions against the ACs.
و يقومون بتربية عائلاتهم فى عالم آمن

w īqūmūn btrbī ʿāʾlāthm fā ʿālm āmn

And raise their families in a world that's safe
يقومون برفع حالة التأهب من درجة البرتقالى لأعلى إلى الأحمر

yqūmūn brfʿ ḥāl āltʾhb mn drǧ ālbrtqālā lʾʿlā ʾlā ālʾḥmr

They raised the orange, up to red, then they dropped it back to orange.
(نعم بعد ان رفع (لويس رسوم الدخول عليك ان تقومي به في مكان ما

(nʿm bʿd ān rfʿ (lūys rsūm āldḫūl ʿlīk ān tqūmī bh fī mkān mā

Yeah well, after Lewis raised the entry fees, you have to make it up somewhere.
إن لم تقومي بزرعها في المقام الأول

ʾn lm tqūmī bzrʿhā fī ālmqām ālʾūl

If you hadn't raised them in the first place
انتِ تقومي بالافتتاحات الجديده و جمع التبرعات

ānti tqūmī bālāfttāḥāt ālǧdīdh ū ǧmʿ āltbrʿāt

You do ribbon cuttings. You do fundraisers.
سيقضي الليلة هنا لمذا تقومي بعمل هذه الضوضاء؟

sīqḍī āllīl hnā lmḏā tqūmī bʿml hḏh ālḍūḍāʾ؟

Tonight remain here. Why raise such a ruckus?
هل تريدين تربية طفل لو أنّ عليكِ أن تقومي بذلك لوحدك؟

hl trīdīn trbī ṭfl lū ʾnn ʿlīki ʾn tqūmī bḏlk lūḥdk؟

Do you want to raise a child if you have to do it on your own?
والديّ لم يقوما بتربية طفلةٍ غبيّة

wāldīī lm īqūmā btrbī ṭflin ġbīī

My folks didn't raise no stupid kids
.(لديك حفل جمع التبرعات لمؤسسة (كارلروي - .قومي بإلغائها -

.(ldīk ḥfl ǧmʿ āltbrʿāt lmʾss (kārlrūy - .qūmī bʾlġāʾhā -

You have the fund-raiser gala for the Carlroy Foundation. Cancel it.
أخذت من قومي إلى "نورجاس" حينما كنت طفلة .و تربيت فى "روسنبرج" لأكون زوجة الأمير

ʾḫḏt mn qūmī ʾlā "nūrǧās" ḥīnmā knt ṭfl .ū trbīt fā "rūsnbrǧ" lʾkūn zūǧ ālʾmīr

I was taken from my people in Nargoth when I was a child, and raised in Rothenberg to be the Margrave's wife.
فقلتُ حسناً ربِّيها بنفسك و لكن قومي بصنع قصة بحيث لا تأتي للبحث عنِّ

fqltu ḥsnāan rbiīhā bnfsk ū lkn qūmī bṣnʿ qṣ bḥīṯ lā tʾtī llbḥṯ ʿnii

I said, "Fine, raise her yourself, but make up a story so she doesn't come looking for me."
قومي لن ينشئوه كواحدا منهم

qūmī ln īnšʾūh kūāḥdā mnhm

My people would never raise him as one of their own.
وُضعت صورته على تقويم حملة التبرّعات

wuḍʿt ṣūrth ʿlā tqūym ḥml āltbrrʿāt

He was april in last year's fundraising calendar.

Questions and answers about قوم conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about قوم
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
آلمhurt
أتمcomplete
أثمsin
أجمdo
أدمdo
أرمdo
أزمdo
أضمassociate
أطمdo
ألمbe in pain
أممnationalize
أهمgrieve
بجمdo
بذمdo
برمtwirl
Different length:
قاومwithstand

Other Arabic verbs with the meaning raise

Verb
أقام
بعث

More verbs to try

VerbTranslation
قصفbomb
قلsay
قلحdo
قنعallow to be convinced
قهمdo
قوسbow
قويbe
كامdo
كبتdo
كبحcurb