عاد (ʿāda) conjugation

Conjugate عَادَ (ʿāda) - return

Turn on vowel markings

Present tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أعودʾaʿūdu I return
انتَ (anta)
تعودtaʿūdu you (masculine) return
انتِ (anti)
تعودينtaʿūdīna you (feminine) return
أنتما (antumā)
تعودانtaʿūdāni you two return
هو (huwa)
يعودyaʿūdu he returns
هي (hiya)
تعودtaʿūdu she returns
هما (humā)
يعودانyaʿūdāni they two (masculine) return
هما (humā)
تعودانtaʿūdāni they two (feminine) return
نحن (naḥnu)
نعودnaʿūdu we return
أنتم (antum)
تعودونtaʿūdūna you all (masculine) return
أنتن (antunna)
تعدنtaʿudna you all (feminine) return
هم (hum)
يعودونyaʿūdūna they (masculine) return
هن (hunna)
يعدنyaʿudna they (feminine) return

Past tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
عدتʿudtu I returned
انتَ (anta)
عدتʿudta you (masculine) returned
انتِ (anti)
عدتʿudti you (feminine) returned
أنتما (antumā)
عدتماʿudtumā you two returned
هو (huwa)
عادʿāda he returned
هي (hiya)
عادتʿādat she returned
هما (humā)
عاداʿādā they two (masculine) returned
هما (humā)
عادتاʿādatā they two (feminine) returned
نحن (naḥnu)
عدناʿudnā we returned
أنتم (antum)
عدتمʿudtum you all (masculine) returned
أنتن (antunna)
عدتنʿudtunna you all (feminine) returned
هم (hum)
عادواʿādū they (masculine) returned
هن (hunna)
عدنʿudna they (feminine) returned

Subjunctive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أعودʾaʿūda (if/so that) I return
انتَ (anta)
تعودtaʿūda (if/so that) you (masculine) return
انتِ (anti)
تعوديtaʿūdī (if/so that) you (feminine) return
أنتما (antumā)
تعوداtaʿūdā (if/so that) you two return
هو (huwa)
يعودyaʿūda (if/so that) he return
هي (hiya)
تعودtaʿūda (if/so that) she return
هما (humā)
يعوداyaʿūdā (if/so that) they two (masculine) return
هما (humā)
تعوداtaʿūdā (if/so that) they two (feminine) return
نحن (naḥnu)
نعودnaʿūda (if/so that) we return
أنتم (antum)
تعودوtaʿūdū (if/so that) you all (masculine) return
أنتن (antunna)
تعدنtaʿudna (if/so that) you all (feminine) return
هم (hum)
يعودوyaʿūdū (if/so that) they (masculine) return
هن (hunna)
يعدنyaʿudna (if/so that) they (feminine) return

Jussive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
أنا (anā)
أعدʾaʿud (if/so that) I return
انتَ (anta)
تعدtaʿud (if/so that) you (masculine) return
انتِ (anti)
تعوديtaʿūdī (if/so that) you (feminine) return
أنتما (antumā)
تعوداtaʿūdā (if/so that) you two return
هو (huwa)
يعدyaʿud (if/so that) he return
هي (hiya)
تعدtaʿud (if/so that) she return
هما (humā)
يعوداyaʿūdā (if/so that) they two (masculine) return
هما (humā)
تعوداtaʿūdā (if/so that) they two (feminine) return
نحن (naḥnu)
نعدnaʿud (if/so that) we return
أنتم (antum)
تعودوtaʿūdū (if/so that) you all (masculine) return
أنتن (antunna)
تعدنtaʿudna (if/so that) you all (feminine) return
هم (hum)
يعودوyaʿūdū (if/so that) they (masculine) return
هن (hunna)
يعدنyaʿudna (if/so that) they (feminine) return

Imperative mood

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
انتَ (anta)
عدʿud return!
انتِ (anti)
عوديʿūdī return!
هي (hiya)
عوداʿūdā return!
أنتم (antum)
عودوʿūdū return!
أنتن (antunna)
عدنʿudna return!

Passive present tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
هو (huwa)
يعادyuʿādu he is returned

Passive past tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
هو (huwa)
عيدʿīda he was returned

Passive subjunctive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
هو (huwa)
يعادyuʿāda (if/so that) he be returned

Passive jussive tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
هو (huwa)
يعدyuʿad (if/so that) he be returned

Participles tense

Arabic FormTransliterationEnglish TranslationEx.
active
عائدʿāʾid returning
passive
معودmaʿūd returned
verbal noun
عودʿawd returning

Feedback: Noticed a mistake? Have a suggestion?

Have you noticed a mistake or a bug here somewhere on this page? Have ideas how we can improve our content? Submit a request for us and we will do our best to take your feedback into account!

Usage information for عاد

This verb can also mean the following: come back, go back, visit

Examples of عاد

Example in ArabicTranslation in EnglishFm.
! ـ سوف أعود

! ـ sūf ʾʿūd

- I will returning!
! لم تطلب منّي أن أعود

! lm tṭlb mnnī ʾn ʾʿūd

You never asked me to return!
! وعندما أعود، سنهاجم

! ūʿndmā ʾʿūd، snhāǧm

And when I return, we attack.
" سوف أعود إلى "بنجاب

" sūf ʾʿūd ʾlā "bnǧāb

I'II return to Punjab.
" وهذه المرة لن أعود مطلقاً "

" ūhḏh ālmr ln ʾʿūd mṭlqāan "

/And this time I shall never return./
! و لماذا لا تعود ؟

! ū lmāḏā lā tʿūd ؟

Why should she not return?
" كل شيء سوف تعود إلى طبيعتها.

" kl šīʾ sūf tʿūd ʾlā ṭbīʿthā.

"everything will return to normal.
"أذا رفضتها لن تعود ابداً."

"ʾḏā rfḍthā ln tʿūd ābdāan."

"If denied, t'will never return."
"أقترح بأن تعود إلى "داربشير (سيد (كيوبت عيش حياتك وراقب

"ʾqtrḥ bʾn tʿūd ʾlā "dārbšīr (sīd (kīwbt ʿīš ḥīātk ūrāqb

Then I suggest that you return to Darbyshire, Mr. Cubitt, and keep a sharp lookout.
"إنني آمل أن تعود حياتنا ...كما عهدناها لسابق عهدها الطبيعي، بمجرد" ...عودة الدم الحقيقي إلى أرفف البيع كسلعة" ...خاضعة للدعم

"ʾnnī āml ʾn tʿūd ḥīātnā ...kmā ʿhdnāhā lsābq ʿhdhā ālṭbīʿī، bmǧrd" ...ʿūd āldm ālḥqīqī ʾlā ʾrff ālbīʿ kslʿ" ...ḫāḍʿ lldʿm

Life as we know it will get back to normal as soon as Tru Blood... returns to the shelves at a discounted price."
"عندما تعودين إلى "ستوري بروك ابحثي عنه

"ʿndmā tʿūdīn ʾlā "stūrī brūk ābḥṯī ʿnh

When you return to Storybrooke, seek him out.
. " في كل مرة تعودين فيها الي " هافين

. " fī kl mr tʿūdīn fīhā ālī " hāfīn

Ever since you returned to Haven,
..." سوف تعودين معي إلى بلدة "سايلم وسوف تحاكمين إيتها الساحرة

..." sūf tʿūdīn mʿī ʾlā bld "sāylm ūsūf tḥākmīn ʾīthā ālsāḥr

You will return with me to Salem, and you will stand trial, witch.
...اسمعي ...عندما تعودين أخبري (بِل) أنّي أحبّها ...و أنّها كانت محقّة

...āsmʿī ...ʿndmā tʿūdīn ʾḫbrī (bil) ʾnnī ʾḥbbhā ...ū ʾnnhā kānt mḥqq

Look, um... when you return... tell Belle I love her, and that she was right.
.لقد أجابت الآلهة دعواتي ..كي تعودين إلى ذراعيّ

.lqd ʾǧābt ālālh dʿūātī ..kī tʿūdīn ʾlā ḏrāʿīī

The gods have heard my prayers... To return you to my arms...
سنواصل عندما تعودان

snūāṣl ʿndmā tʿūdān

We continue when they return. Go .
لكن لا يجب عليه إن يستهين بمنافسيه بويبوي) و (بوسبوس) من العائلة المالكة تعودان من جديد) مع أميرة كوكب (سوبر قراس) الوريثة الأخيرة للقوى السحرية ، وهذه المرة قد ختمن قوتهن السحرية

lkn lā īǧb ʿlīh ʾn īsthīn bmnāfsīh būybūy) ū (būsbūs) mn ālʿāʾl ālmālk tʿūdān mn ǧdīd) mʿ ʾmīr kūkb (sūbr qrās) ālūrīṯ ālʾḫīr llqūā ālsḥrī ، ūhḏh ālmr qd ḫtmn qūthn ālsḥrī

The royal family's Boiboi and Bosbos make their return, with Princess Supergrass, the last heir to magical superpowers.
! المنادى يعود

! ālmnādā īʿūd

The herald returns!
! ويلفرد غوميز) يعود للمجد)

! ūylfrd ġūmīz) īʿūd llmǧd)

Wilfredo gomez returns to glory, baby!
" (وقدّم حياته حتى يعود (بيثياس..."

" (ūqddm ḥīāth ḥtā īʿūd (bīṯīās..."

"...and offers his own life until Pythias returns."
"... التمساح يعود" "مغطى بالأرض الحمراء"

"... āltmsāḥ īʿūd" "mġṭā bālʾrḍ ālḥmrāʾ"

The crocodile returns, covered in fresh red earth.
"أهلا بالجميع" الزوج الجاد بالعمل يعود بعد يوم مضني قضاه في ممارسة الجنس مع عشيقته

"ʾhlā bālǧmīʿ" ālzūǧ ālǧād bālʿml īʿūd bʿd īwm mḍnī qḍāh fī mmārs ālǧns mʿ ʿšīqth

"Hello everyone, " the hard working husband returns from a tiring day, spent screwing his mistress!
,الذكر الصغير ابتعد كثيراً .لكن كليهما دائماً ما يعودان إلى حيث كانوا

,ālḏkr ālṣġīr ābtʿd kṯīrāan .lkn klīhmā dāʾmāan mā īʿūdān ʾlā ḥīṯ kānūā

The little male has been going farther and farther, but both always return to the same spot.
،لذا في اللحظة التي رأيتهم يقتربان كانت فكرتي الأولى أن السبب الوحيد الذي جعلهما يعودان مبكراً أن الذهب لم يعد موجود هناك

،lḏā fī āllḥẓ āltī rʾīthm īqtrbān kānt fkrtī ālʾūlā ʾn ālsbb ālūḥīd ālḏī ǧʿlhmā īʿūdān mbkrāan ʾn ālḏhb lm īʿd mūǧūd hnāk

So the moment I saw them approaching, my first thought was that the only reason they'd be returning early was if the gold was no longer there.
انا هنا مع (ايد بافيلكا) المأمور الجديد (لإصلاحية نهر (فوكس حيث يخطط أن (لينكولن بوروز) و (مايكل سكوفيلد) سوف يعودان في وقت ما غداً

ānā hnā mʿ (āyd bāfīlkā) ālmʾmūr ālǧdīd (lʾṣlāḥī nhr (fūks ḥīṯ īḫṭṭ ʾn (līnkūln būrūz) ū (māykl skūfīld) sūf īʿūdān fī ūqt mā ġdāan

I'm here with Ed Pavelka, the new warden of Fox River Penitentiary, where Lincoln Burrows and Michael Scofield are scheduled to be returned to sometime tomorrow.
ستعود لكي تأخذها و يعودان لنيويورك معاً

stʿūd lkī tʾḫḏhā ū īʿūdān lnīwīwrk mʿāan

She would return to pick her up, so they could go back to New York together.
و هما جورد و جيم برودي يعودان الى بيتهما حيث المعافاة ستبدأ

w hmā ǧūrd ū ǧīm brūdī īʿūdān ālā bīthmā ḥīṯ ālmʿāfā stbdʾ

Gordon and Jim Brody are expected to return to their home in Portland today where the real healing will begin.
! سوف نعود إلىّ (هارينهال)، الآن

! sūf nʿūd ʾlāā (hārīnhāl)، ālān

We return to Harrenhal now.
! علينا ان نعود إلى الميناء

! ʿlīnā ān nʿūd ʾlā ālmīnāʾ

We must return to port!
! نريد أن نعود إلى الضجيج

! nrīd ʾn nʿūd ʾlā ālḍǧīǧ

We wanna return to the rumble!
! نعود الى الوطن منتصرين

! nʿūd ālā ālūṭn mntṣrīn

We return home victorious!
!"نعود الآن مع "عروض من الثلاثينات

!"nʿūd ālān mʿ "ʿrūḍ mn ālṯlāṯīnāt

ANNOUNCER [ON TV]: We now return to That '30s Show.
، إننا نأمركم بإخلاء المدرسة فوراً ومن ثم تعودون إلى المدرسة حيث تنمتمون

، ʾnnā nʾmrkm bʾḫlāʾ ālmdrs fūrāan ūmn ṯm tʿūdūn ʾlā ālmdrs ḥīṯ tnmtmūn

you are ordered to immediately evacuate the school, and then return to school where you belong.
أو تستطيعون الرحيل و تعودون لعائلاتكم كرجال بدلاً من قتله

ʾū tstṭīʿūn ālrḥīl ū tʿūdūn lʿāʾlātkm krǧāl bdlāan mn qtlh

Or you could leave, and return to your families as men... instead of murderers.
إلى الأرض سوف تعودون

ʾlā ālʾrḍ sūf tʿūdūn

To earth you shall return
دوره أخرى للقمر و تعودون للإهتمام بشئون القطيع

dūrh ʾḫrā llqmr ū tʿūdūn llʾhtmām bšʾūn ālqṭīʿ

One phase of the moon. then you return to help with the harvest.
سنعتني بها حتى تعودون

snʿtnī bhā ḥtā tʿūdūn

I will look after it until you return.
" .. و كانوا يقفزون عاليا في الهواء " و يعودون إلى نفس البقعة " " التى قفزوا منها في البحر

" .. ū kānūā īqfzūn ʿālīā fī ālhūāʾ " ū īʿūdūn ʾlā nfs ālbqʿ " " āltā qfzūā mnhā fī ālbḥr

And they would leap high into the air... ... and return in the same hole they made in the water when they leaped.
" الأولى السيدة و الرئيس " " الأبيض للبيت الآن يعودون " " عشاءً يضيّفون سيكون "

" ālʾūlā ālsīd ū ālrʾīs " " ālʾbīḍ llbīt ālān īʿūdūn " " ʿšāʾan īḍīīfūn sīkūn "

The President and the First Lady are just now returning to the White House, where tonight they will be hosting a state dinner for President Sarkozy and the French First Lady,
" شيءٌ يحدث لكل سكان " نيويورك عندما يعودون إلى منزلهم قادمين " من أي مكان ٍ آخر غير " نيويورك

" šīʾun īḥdṯ lkl skān " nīwīwrk ʿndmā īʿūdūn ʾlā mnzlhm qādmīn " mn ʾī mkān in āḫr ġīr " nīwīwrk

Something that happens to all New Yorkers who return home from anywhere other than New York.
".. الطغاة القدماء سوف يعودون.."

".. ālṭġā ālqdmāʾ sūf īʿūdūn.."

- "...the oppressors of old will return..."
"كان يضع "متبرع للأنسجة للموتى من جنود البحرية (الذين يعودون الى (لوس أنجلوس

"kān īḍʿ "mtbrʿ llʾnsǧ llmūtā mn ǧnūd ālbḥrī (ālḏīn īʿūdūn ālā (lūs ʾnǧlūs

He was checking the tissue donor box on dead Marines returning to Los Angeles.
،بعد أربعة شهورٍ من الترزّق في البحر يعدنَّ ملساءَ وبدينات

،bʿd ʾrbʿ šhūrin mn āltrzzq fī ālbḥr īʿdnaa mlsāʾa ūbdīnāt

After four months feeding at sea, they are returning sleek and fat.
سيّدات الضواحي اللطيفات لا يركبن ،فحسب القطار إلى المدينة .ولا يعدن من دون أن يُلاحظ شخص ما

sīīdāt ālḍūāḥī āllṭīfāt lā īrkbn ،fḥsb ālqṭār ʾlā ālmdīn .ūlā īʿdn mn dūn ʾn īulāḥẓ šḫṣ mā

And nice suburban ladies don't just take the train into the city and not return without somebody noticing.
! أخي. أنا عدت من الغابة

! ʾḫī. ʾnā ʿdt mn ālġāb

Brother, I returned from the jungle?
! لقد عدت

! lqd ʿdt

I have returned!
! لقد عدتَ - !

! lqd ʿdta - !

- You have returned.
! لقد عدتُ يا مولاي

! lqd ʿdtu īā mūlāy

I have returned, my lord!
"أنا عدت إلى الظلام الآن"

"ʾnā ʿdt ʾlā ālẓlām ālān"

"I've returned to this darkness now."
(لقد عدتما لأرض (إيتشي وسكراتشي ما يعني أنّ عليكما الدفع من جديد

(lqd ʿdtmā lʾrḍ (ʾītšī ūskrātšī mā īʿnī ʾnn ʿlīkmā āldfʿ mn ǧdīd

We've returned to Itchy Scratchy Land, which means you'll have to pay again.
عندما عدتما أنتما الاثنين ووقف ثلاثتنا على ذلك الشاطئ ما الذي قلته لكما؟

ʿndmā ʿdtmā ʾntmā ālāṯnīn ūwqf ṯlāṯtnā ʿlā ḏlk ālšāṭʾ mā ālḏī qlth lkmā؟

When you two returned and the three of us stood on that beach, what did I say to you?
! أصدقائي، لقد عادت نقودنا

! ʾṣdqāʾī، lqd ʿādt nqūdnā

My friends, our money has been returned!
! الأميرة عادت

! ālʾmīr ʿādt

The princess has returned!
! لقد عادت (ساكاجاويا) خاصّتي !

! lqd ʿādt (sākāǧāwīā) ḫāṣṣtī !

My Sacagawea has returned!
! و الآن إن ضيفة الشرف قد عادت, ابدأوا بالأكل

! ū ālān ʾn ḍīf ālšrf qd ʿādt, ābdʾūā bālʾkl

Now that our guest of honor has returned, dig in!
" حبيبتي الجميلة قد عادت إلى المنزل "

" ḥbībtī ālǧmīl qd ʿādt ʾlā ālmnzl "

"My beloved has returned to me"
- هي والعميل (أورتيز) عادا "للوحدة" قبل 10 دقائق -

- hī ūālʿmīl (ʾūrtīz) ʿādā "llūḥd" qbl 10 dqāʾq -

She and Agent Ortiz returned to CTU about ten minutes ago, under arrest.
..منذ أن عادا من الغابة

..mnḏ ʾn ʿādā mn ālġāb

- Yes. From the time they have returned from the jungle..
،ليسا بالأعلى لا بد أنهما قد عادا إلى الحديقة

،līsā bālʾʿlā lā bd ʾnhmā qd ʿādā ʾlā ālḥdīq

Not upstairs. They must have returned to the garden.
بعد 10 سنوات الحب والموسيقى اخيرا عادا الى مملكة اتلنتكا.

bʿd 10 snūāt ālḥb ūālmūsīqā āḫīrā ʿādā ālā mmlk ātlntkā.

And, after ten years, love and music finally returned to the kingdom of Atlantica.
عندما عادا في الـ 6 مساءً

ʿndmā ʿādā fī ālـ 6 msāʾan

When the men returned at 6:00 P.M.
! لقد عدنا - !

! lqd ʿdnā - !

We have returned.
" لقد عدنا من " هامبتون

" lqd ʿdnā mn " hāmbtūn

We just returned from the hamptons, and...
"حبيبتي" .لقد عدنا تماماً كما غادرنا

"ḥbībtī" .lqd ʿdnā tmāmāan kmā ġādrnā

Sweetheart, we returned just as we left.
"عدنا الآن فقط لإيجاد معجزة"

"ʿdnā ālān fqṭ lʾīǧād mʿǧz"

Now, we've returned, only to find a miracle.
(عندما عدنا من (هيروشيما قلتِ بأننا ضحايا نستحق الإحترام

(ʿndmā ʿdnā mn (hīrūšīmā qlti bʾnnā ḍḥāyā nstḥq ālʾḥtrām

When we returned from Hiroshima, you said we were victims who deserved respect.
! لقد عدتم

! lqd ʿdtm

You returned!
" انا لم الاحظ انك و " بلير قد عدتم من اوروبا بالفعل

" ānā lm ālāḥẓ ānk ū " blīr qd ʿdtm mn āwrūbā bālfʿl

I hadn't realized you and Blair had returned from Europe already.
.أنــا سعيد أنكم عدتم .القارب قد عــاد

.ʾnــā sʿīd ʾnkm ʿdtm .ālqārb qd ʿــād

I'm glad you're back. The boat has returned.
خط في الرمال لقد عدتم. يبارك لنا جميعاً.

ḫṭ fī ālrmāl lqd ʿdtm. ībārk lnā ǧmīʿāan.

You have returned.
" ملوك 'جوندور' قد عادوا "

" mlūk 'ǧūndūr' qd ʿādūā "

"The Lords of Gondor have returned."
"المجروحون الذين عادوا يجلبوا الأخبار الفظيعة

"ālmǧrūḥūn ālḏīn ʿādūā īǧlbūā ālʾḫbār ālfẓīʿ

"The wounded who have returned... "bring news of terrible conditions.
(بعض الرجال مثل (جايسون جينجو الذين اعتادوا على عنصرية الحكم الاستعماري المعتادة عادوا لأوطانهم بقدر أكبر من تقدير الذات

(bʿḍ ālrǧāl mṯl (ǧāysūn ǧīnǧū ālḏīn āʿtādūā ʿlā ʿnṣrī ālḥkm ālāstʿmārī ālmʿtād ʿādūā lʾūṭānhm bqdr ʾkbr mn tqdīr ālḏāt

Some men, like Jason Jingo, used to the habitual racism of colonial rule, returned home with greater self-esteem.
,جدى اعتاد ان يحكى قصه لم يسمع عنها احد من قبل .عن القلائل الذين عادوا

,ǧdā āʿtād ān īḥkā qṣh lm īsmʿ ʿnhā āḥd mn qbl .ʿn ālqlāʾl ālḏīn ʿādūā

My grandfather used to tell a story, no one has ever heard the like before or since, about the few who once returned.
. . عادوا إلى أوروبا وغزوا روسيا

. . ʿādūā ʾlā ʾūrūbā ūġzūā rūsīā

They returned to Europe and invaded Russia,
أعتقد أننا عدنا الى جنة ...عدن

ʾʿtqd ʾnnā ʿdnā ālā ǧn ...ʿdn

l think We have returned to Eden.
! إنه من الرائع جداً أن تعودي, أليس كذلك كيف هي حياتك؟

! ʾnh mn ālrāʾʿ ǧdāan ʾn tʿūdī, ʾlīs kḏlk kīf hī ḥīātk؟

In return for the many times when you did me a favor.
! عودي إلى منزلكِ ولا تعودي أبدًا

! ʿūdī ʾlā mnzlki ūlā tʿūdī ʾbdanā

You are to return home and never come back!
! وتذكري، يجب أن تعودي للمنزل قبل الثانية عشر وإلا كلانا سيكون معرَّضاً للضرب

! ūtḏkrī، īǧb ʾn tʿūdī llmnzl qbl ālṯānī ʿšr ūʾlā klānā sīkūn mʿraaḍāan llḍrb

And yes, return home before 12.
"في نهاية الصيف سنعود إلى "فيلاديلفيا ويمكنك أنت والأطفال أن تعودي معنا

"fī nhāy ālṣīf snʿūd ʾlā "fīlādīlfīā ūymknk ʾnt ūālʾṭfāl ʾn tʿūdī mʿnā

At the end of the summer, we return to Philadelphia. Perhaps you and the children could return with us.
"ما كان عليكِ أن تعودي "جاستين

"mā kān ʿlīki ʾn tʿūdī "ǧāstīn

You must not have returned, Justine.
........ لو لم تعودا بالسباكين والصخرة

........ lū lm tʿūdā bālsbākīn ūālṣḫr

If you do not return with the plumbers and the rock...
أريد منكما ، إيها الجنديان أن تعودا إلى ثكنتكما وتغيرا ملابسكما وتعودان إلى مكتبي بعد 9 دقائق

ʾrīd mnkmā ، ʾīhā ālǧndīān ʾn tʿūdā ʾlā ṯkntkmā ūtġīrā mlābskmā ūtʿūdān ʾlā mktbī bʿd 9 dqāʾq

I want you two, soldiers, to return to your barracks changing to fresh greens and report to my office in 9 minutes
أريدك أنت و (بيلي) أن تعودا .فورا إلى المقر الرئيسي

ʾrīdk ʾnt ū (bīlī) ʾn tʿūdā .fūrā ʾlā ālmqr ālrʾīsī

I want you and billy to immediately return to h.Q.
اراك اذا هذا المساء و يبدو عليكما أن تعودا لأجل

ārāk āḏā hḏā ālmsāʾ ū ībdū ʿlīkmā ʾn tʿūdā lʾǧl

See you tonight love and let them return to their...
الآن أنت إثنان يمكن أن تعودا إلى البيت

ālān ʾnt ʾṯnān īmkn ʾn tʿūdā ʾlā ālbīt

Now you two can return home
اللذين ذهبوا الى تلك المملكة لم يعودا

āllḏīn ḏhbūā ālā tlk ālmmlk lm īʿūdā

Those who go to that kingdom, they not returned.
بما ان منتصف الليل قد انصرم و جنودك الشجعان لم يعودا

bmā ān mntṣf āllīl qd ānṣrm ū ǧnūdk ālšǧʿān lm īʿūdā

As midnight is past and yours values soldiers not return
تبقّى لدينا 10 دقائق قبل أن يعودا للزنزانة

tbqqā ldīnā 10 dqāʾq qbl ʾn īʿūdā llznzān

We've got about ten minutes before they return to their cells.
جميع الموظفون يجب أن يعودا لمناطق التفتيش

ǧmīʿ ālmūẓfūn īǧb ʾn īʿūdā lmnāṭq āltftīš

All employees return to designated SCIF areas for level one security sweep.
كلا، أنا أرعى المنزل فقط السيد والسيدة .إيفانز) حتى يعودا يوم الأحد)

klā، ʾnā ʾrʿā ālmnzl fqṭ ālsīd ūālsīd .ʾīfānz) ḥtā īʿūdā īwm ālʾḥd)

Uh, no. I'm just house-sitting for Mr. and Mrs. Evans until they return on Sunday.
ولا تعودو ابدا

wlā tʿūdū ābdā

And never return!
الأعلام سلط الضوء على النجاة الأعجازية للمسافرين الأحياء ،وغض التظر عن ال 200 الموتى وسمح للموتى ليتغيرو، يعودو الى بيوتهم وينشرون المرض

ālʾʿlām slṭ ālḍūʾ ʿlā ālnǧā ālʾʿǧāzī llmsāfrīn ālʾḥīāʾ ،ūġḍ āltẓr ʿn āl 200 ālmūtā ūsmḥ llmūtā lītġīrū، īʿūdū ālā bīwthm ūynšrūn ālmrḍ

The media focuses on the miraculous survival of the four... as opposed to the deaths of 200, allowing the dead time to change, return home and spread the disease.
الشخصين ذوي ال 31 عاما لم يعودو من رحلة تسلقهم

ālšḫṣīn ḏūy āl 31 ʿāmā lm īʿūdū mn rḥl tslqhm

The two 31-year-olds never returned from their climbing expedition.
ثم يعودو إلى منازلهم

ṯm īʿūdū ʾlā mnāzlhm

And then they'll return home.
سألت عن متطوعين بما أنهم لم يعودو أود أن أذهب

sʾlt ʿn mtṭūʿīn bmā ʾnhm lm īʿūdū ʾūd ʾn ʾḏhb

As they have not returned, I would like to volunteer.
لذا نحن لدينا دقائق قليله قبل ان يعودو لبنادقهم

lḏā nḥn ldīnā dqāʾq qlīlh qbl ān īʿūdū lbnādqhm

So we have a few minutes before they return for their rifles.
! أعد إبنتى

! ʾʿd ʾbntā

You will return my daughter to me.
! أعد لي طاولة اللعب تلك أو لا تعد أبداً

! ʾʿd lī ṭāwl āllʿb tlk ʾū lā tʿd ʾbdāan

Bring me the foosball table or not to return.
! من فضلك أعد الكتب

! mn fḍlk ʾʿd ālktb

Please return the books!
"شياوهي" و "فان كواي أعد ختم ملك "شيانغ" غذاً

"šīāwhī" ū "fān kūāy ʾʿd ḫtm mlk "šīānġ" ġḏāan

Xiao He and Fan Kuai, you return the seal to Xiang tomorrow and
"لو لم أعد فقبري لن يكون له أهمية"

"lū lm ʾʿd fqbrī ln īkūn lh ʾhmī"

"If I do not return, my burial is of no import.
! أعد لي طاولة اللعب تلك أو لا تعد أبداً

! ʾʿd lī ṭāwl āllʿb tlk ʾū lā tʿd ʾbdāan

Bring me the foosball table or not to return.
"أوصلنا (أحمد) للمنزل" (وكان معروف والدتي الكبير من (دلوة" "(هو أن تعدّ وليمة باكستانيّة لعودة (راجا

"ʾūṣlnā (ʾḥmd) llmnzl" (ūkān mʿrūf ūāldtī ālkbīr mn (dlū" "(hū ʾn tʿdd ūlīm bākstānīī lʿūd (rāǧā

Ahmad gave us a ride home and mom's big favour from Dalwah was to have her prepare a Pakistani feast for Raja's return.
"فرقة، (مورجانا) لم تعد الى "كاميلوت ليس هناك أثر لهم يأي مكان

"frq، (mūrǧānā) lm tʿd ālā "kāmīlūt līs hnāk ʾṯr lhm īʾī mkān

Morgana's party hasn't returned to camelot. There is no sign anywhere
"و "رومان لا تعد بدون رأسه

"ū "rūmān lā tʿd bdūn rʾsh

And, Romain, do not return without his head.
(إن أقريتما أن (إيتشي لم تعد من ضمن عائلتكم ،وأنها قد عادت فإن مولانا سيستمع لمناشدتها بتخفيف العقوبة

(ʾn ʾqrītmā ʾn (ʾītšī lm tʿd mn ḍmn ʿāʾltkm ،ūʾnhā qd ʿādt fʾn mūlānā sīstmʿ lmnāšdthā btḫfīf ālʿqūb

If you two admit that Ichi is no longer a family member and that she has been returned, our lord will listen to her plea for a lighter punishment.
" آرثر لم يعد لكاميلوت إنه قادم إلى آسمير "

" ārṯr lm īʿd lkāmīlūt ʾnh qādm ʾlā āsmīr "

'Arthur did not return to Camelot. He makes his way to Ismere.'
"بروتيوس" "هل تُدركُ بأنّه إذا لم يعد "سندباد فأنت سَتَمُوتُ بدلاً منه

"brūtīws" "hl tudrku bʾnnh ʾḏā lm īʿd "sndbād fʾnt satamūtu bdlāan mnh

Proteus, you realize that if Sinbad does not return, you will be put to death in his place.
"رَكب، (مورجانا) لم يعد الى "كاميلوت ولا توجد إشارة تدل عليهم بأي مكان

"rakb، (mūrǧānā) lm īʿd ālā "kāmīlūt ūlā tūǧd ʾšār tdl ʿlīhm bʾī mkān

Morgana's party hasn't returned to Camelot.
"وأخبرني بعدم فتحها إلا إذا لم يعد من "أفغانستان

"ūʾḫbrnī bʿdm ftḥhā ʾlā ʾḏā lm īʿd mn "ʾfġānstān

He told me not to open it unless he didn't return from Afghanistan.
(لأول مرة قام بمواجهة (اكشاو ،لقد كان خائفاً لقد هرب ولم يعدّ .للقرية من سنوات عديدة

(lʾūl mr qām bmūāǧh (ākšāw ،lqd kān ḫāʾfāan lqd hrb ūlm īʿdd .llqrī mn snūāt ʿdīd

The first time he faced Xaw he was so scared, he ran and didn't return to the village for many days.
"نقترب لنقطة اللاعوده "بن إن لم نعد سنموت مثله

"nqtrb lnqṭ āllāʿūdh "bn ʾn lm nʿd snmūt mṯlh

All right, we're almost at the point of no return, Ben. If we don't go now, we'll end up just as dead.
إذا لم نعد فسأهب لك حياة أبنائى الإثنين

ʾḏā lm nʿd fsʾhb lk ḥīā ʾbnāʾā ālʾṯnīn

If we don't return. l offer you the lives of my own two sons.
إن لم نعد حينها، أبحِر بدوننا

ʾn lm nʿd ḥīnhā، ʾbḥir bdūnnā

If we don't return by then, sail without us.
إن لم نعد فإنّها ستموت هنا - وماذا في ذلك ؟

ʾn lm nʿd fʾnnhā stmūt hnā - ūmāḏā fī ḏlk ؟

- - If you do not return, she will die. -
إنّ لم نعد أنا و (فيكتور) للمنزل وحيديّن ودون أذى مع حلول المساء لن يتردد

ʾnn lm nʿd ʾnā ū (fīktūr) llmnzl ūḥīdīīn ūdūn ʾḏā mʿ ḥlūl ālmsāʾ ln ītrdd

If Victor and I are not returned home, alone and unharmed by nightfall, he will not falter.
! أيها الظل، عد إلى الظلام

! ʾīhā ālẓl، ʿd ʾlā ālẓlām

return to darkness!
"من فضلك عد إلى بلدة "سايلم

"mn fḍlk ʿd ʾlā bld "sāylm

Please return to Salem.
(ايسوب)عد الي المنزل ايسوب)عد الي المنزل) ايسوب)عد الي المنزل)

(āysūb)ʿd ālī ālmnzl āysūb)ʿd ālī ālmnzl) āysūb)ʿd ālī ālmnzl)

Usopp, please return...
(ايسوب)عد الي المنزل ايضا (ايسوب)عد الي المنزل ايضا (ايسوب)عد الي المنزل ايضا

(āysūb)ʿd ālī ālmnzl āyḍā (āysūb)ʿd ālī ālmnzl āyḍā (āysūb)ʿd ālī ālmnzl āyḍā

Usopp, please return...
(ماجور(كوفوسيك) , عد الي القطاع (بي3اكس-775

(māǧūr(kūfūsīk) , ʿd ālī ālqṭāʿ (bī3āks-775

Major Kovacek, return to P3X-775.
! عودي إلى منزلكِ ولا تعودي أبدًا

! ʿūdī ʾlā mnzlki ūlā tʿūdī ʾbdanā

You are to return home and never come back!
! ليزا ، أرجوكِ عودي إلي

! līzā ، ʾrǧūki ʿūdī ʾlī

Lisa, return to my side!
"عودي إلي يا "ساره

"ʿūdī ʾlī īā "sārh

Sarah. It returns to me, Sarah.
- أجل، رجاءً عودي للقراءة فحسب -

- ʾǧl، rǧāʾan ʿūdī llqrāʾ fḥsb -

- Are you okay? - I'm fine. Please just return to your reading.
...لو أردتِ إستعادة حياتكِ ...الحياة التي سرقها منكِ ،عودي إلى (بوربانك)، وأستردّي النظارتين .وأقتلي (تشاك برتاوسكي) نهائياً

...lū ʾrdti ʾstʿād ḥīātki ...ālḥīā āltī srqhā mnki ،ʿūdī ʾlā (būrbānk)، ūʾstrddī ālnẓārtīn .ūʾqtlī (tšāk brtāwskī) nhāʾīāan

If you want your life back-- the life he stole from you-- return to Burbank, retrieve the glasses, and put Chuck Bartowski to rest once and for all.
"... (جنود (بولندا" أتمنى لكم جميعاً عوداً..." "سريعاً وآمناً إلى وطنكم

"... (ǧnūd (būlndā" ʾtmnā lkm ǧmīʿāan ʿūdāan..." "srīʿāan ūāmnāan ʾlā ūṭnkm

Soldiers of Poland, l wish you all a speedy and safe return to your home country.
ألقوا بأسلحتكم و عودا إلى بيوتكم

ʾlqūā bʾslḥtkm ū ʿūdā ʾlā bīwtkm

Throwawayyourguns... andreturntoyourhomes.
بلطف عودا لأماكنكما

blṭf ʿūdā lʾmāknkmā

..has turned on the "fasten seat belt" sign. Kindly return to your seats.
ستاليون واحد واثنان عودا للقاعدة

stālīwn ūāḥd ūāṯnān ʿūdā llqāʿd

Stallions One and Two, return to base.
عودا إلى القاعدة فوراً لتغيير تعيينكما فوراً, حول

ʿūdā ʾlā ālqāʿd fūrāan ltġīyr tʿīynkmā fūrāan, ḥūl

Now return to base for immediate rearming.
(أن المُدان الهارب (جايمس دان المتهم الظاهري أمام المتآمرين قد أُعيد إلى السجن العسكري الشهر الماضي وقد رُفض استئنافه الأخير

(ʾn ālmudān ālhārb (ǧāyms dān ālmthm ālẓāhrī ʾmām ālmtāmrīn qd ʾuʿīd ʾlā ālsǧn ālʿskrī ālšhr ālmāḍī ūqd rufḍ āstʾnāfh ālʾḫīr

In an ironic twist, escaped convict James Dunn... the apparent fall guy of the conspirators... was returned to military prison last month.
أُعيد جيشه إلى الرمال حيث جاء

ʾuʿīd ǧīšh ʾlā ālrmāl ḥīṯ ǧāʾ

His army was returned to the sands from whence they came,
"إنني عائد إلى "إنجلترا حتى أقاتل من أجل تاجي الشرعي

"ʾnnī ʿāʾd ʾlā "ʾnǧltrā ḥtā ʾqātl mn ʾǧl tāǧī ālšrʿī

I'm returning to England... to fight for my rightful crown.
(أنا هنا لأخبرك أني عائد لـ(اسكتلندا سوف لن تراني أبدا مجدد

(ʾnā hnā lʾḫbrk ʾnī ʿāʾd lـ(āsktlndā sūf ln trānī ʾbdā mǧdd

I'm here to tell ya I'm returning to Scotland and you'll never see me again.
(ذلك سيكون السيد (هولمز عائد الآن ، يا سيدي

(ḏlk sīkūn ālsīd (hūlmz ʿāʾd ālān ، īā sīdī

That'll be Mr. Holmes returning now, sir.
(لدينا شخص يدعى السيد (إدموند سليت عائد إلى (بورت أو برينس) من (هيثرو) هذا الصباح

(ldīnā šḫṣ īdʿā ālsīd (ʾdmūnd slīt ʿāʾd ʾlā (būrt ʾū brīns) mn (hīṯrū) hḏā ālṣbāḥ

We have a Mr. Edmund Slate returning to Port-au-Prince from Heathrow this morning.
- أنا عائد إلى المنزل كولشيس.

- ʾnā ʿāʾd ʾlā ālmnzl kūlšīs.

- I'm returning home to Colchis. - Why?
ثم ساْعود لكوكب الأرض

ṯm sāʿūd lkūkb ālʾrḍ

And I will be returning to Earth.
شيرلي بيلينجَر التي ظَلَّت في وَحدَة الإعدام مَنذُ سَنَة بانتظارِ إعدامِها لقَتلِها ابنَتَها ستَعود إلى إصلاحية أوزولد اليوم

šīrlī bīlīnǧar āltī ẓalaat fī ūaḥda ālʾʿdām manḏu sana bāntẓāri ʾʿdāmihā lqatlihā ābnatahā staʿūd ʾlā ʾṣlāḥī ʾūzūld ālīwm

Shirley Bellinger, who sat on death row for a year awaiting execution for the murder of her young daughter, will be returning to Oswald State Correctional Facility today.
مع بعض الحظ يَجِبُ أَنْ يُعود... بعد لحظات....... الآن!

mʿ bʿḍ ālḥẓ īaǧibu ʾan īuʿūd... bʿd lḥẓāt....... ālān!

With any luck it should be returning... right about... now!
! (لقد عاد بطل (سان أنخيل

! (lqd ʿād bṭl (sān ʾnḫīl

The hero of San Angel returns!
! (لقد عاد حارس (بروكلين

! (lqd ʿād ḥārs (brūklīn

The Guardian of Brooklyn has returned!
! أمى، ثوري عاد

! ʾmā، ṯūrī ʿād

Mother, my ox has returned!
! إنه عاد !

! ʾnh ʿād !

He has returned!
! القديس لعازر قد عاد (القديس لعازر \ في الديانية المسيحية كان صديق المسيح واحياه بعد اربعة ايام من موته)

! ālqdīs lʿāzr qd ʿād (ālqdīs lʿāzr \ fī āldīānī ālmsīḥī kān ṣdīq ālmsīḥ ūāḥīāh bʿd ārbʿ āyām mn mūth)

Lazarus returns!

Questions and answers about عاد conjugation

Still don't understand something? Ask and receive a reply!

Ask us a question about this word and get it replied to here. Questions are answered by experienced language speakers.

Ask question about عاد
Work in progress

Help us become the best conjugation resource. Find out more.

Play conjugation game!

Practice language skills with real sentences in our free game. Try now!

Tip: CTRL + M for navigation!

You can access a quick navigation menu with the shortcut 'CTRL + M'.

Learn languages with our Interlinear books!

Check out our new product - novel subtitled books in many languages to get reading practice!

Try out

Receive most useful verbs, tips and other info free!

Select the language(s) you're interested in

Similar verbs

VerbTranslation
Same length:
أبدstay
أجدdo
أحدdo
أسدdo
أصدdo
أعدprepare
أفدdo
أكدdo
أمدdo
أودdo
أيدsupport
بادbad
بجدdo
بردbe
بعدdie
Different length:
أعادrepeat

Other Arabic verbs with the meaning return

Verb
آب
آض
أوب
باء
تراد
راد
رجع
رد

More verbs to try

VerbTranslation
طمحdo
طنيdo
طهسdo
طهقdo
ظلفhoof
ظللshade
عاجdo
عاذdo
عانdo
عتنdo